| Napot hoztam csillagot (оригинал) | День, когда я принес звезду (перевод) |
|---|---|
| Ázott köpenyét kölcsönadta rám az ég | Небеса одолжили мне свой промокший плащ |
| Ronggyá nyűtt cipőm, amíg bírta, vitt feléd | Он рвал мои туфли, пока мог |
| Éjszakák sűrűjén vágtam át | Я прорезаю гущу ночи |
| A fényes izzó nap tüzét arcomon hordtam szét | Я распространяю огонь яркого сияющего солнца на моем лице |
| Gyöngyházszínű tengeren | Жемчужное море |
| Könnyű csónak szállt velem | Легкая лодка пристала ко мне |
| Most újra, újra itt vagyok | Я снова здесь, снова |
| Napot hoztam, csillagot | Я принес солнце, звезду |
| Drágakő vízbehullt, a mélyben elveszett | Драгоценный камень упал в воду глубоко |
| A bársony megfakult, ezüst tükröm megrepedt | Бархат выцвел, мое серебряное зеркало треснуло |
| Szélvihar szórta szét a pénzemet | Ветер разбросал мои деньги |
| Kopott bádogpoharam végül koldus vette meg | Моя изношенная оловянная чашка наконец-то куплена нищим |
| Minden kincsem odalett | Все мои сокровища там |
| Nem hozhattam mást neked | Я не мог принести тебе ничего другого |
| Napot hoztam, csillagot | Я принес солнце, звезду |
| Nézd a két kezem, nézd csak, hogy ragyog | Посмотри на мои две руки, просто посмотри, как они сияют. |
