Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Holdvirág , исполнителя - Omega. Песня из альбома Omega LP Anthology, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 03.03.2016
Лейбл звукозаписи: Hungaroton
Язык песни: Венгерский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Holdvirág , исполнителя - Omega. Песня из альбома Omega LP Anthology, в жанре Иностранный рокHoldvirág(оригинал) |
| Ha az élet elcsitul |
| A sötét ránk borul |
| Ébred az éj |
| Ébred az éj |
| Csupa festett fény vakít |
| És színes rongyait |
| Feldobja a mély |
| Feldobja a mély |
| Jól vigyázz, nem tudod, mit rejt a neon-vadon… |
| Jól vigyázz, éhes… ujjak járnak a szirmodon |
| Szédülten repülsz, nem érzel már veszélyt |
| Kézbefoglak, õrizlek, ne félj |
| Vigyázok rád, holdvirág |
| Csak nekem nyílj, szép ezüst virág |
| Díszítsd éjszakám |
| Csak nekem nyújtsd szirmod illatát |
| Holdvirág |
| Ha a nappal elvakít |
| Összehúzod szirmaid |
| Neked túl sok itt a fény |
| Túl sok itt a fény |
| Köztünk csukott szemmel lépsz |
| És álmaidban élsz |
| Szép éjjeli lény |
| Szép éjjeli lény |
| Idegen vagy itt, benned csillagóra jár |
| Megérint a Hold és én látom, ébredsz már |
| Szédülj és repülj eljött most idõd, hogy élj |
| Kézbefoglak, õrizlek, ne félj |
| Vigyázok rád, holdvirág |
| Nekem, csak nekem nyílj, szép virág |
| Ezüst éjszakán |
| Nekem .kínáld… szirmod illatát |
| Holdvirág |
| Csak nekem nyílj, szép ezüst virág |
| Díszítsd éjszakám |
| Csak nekem nyújtsd szirmod illatát |
| Holdvirág |
Лунный цветок(перевод) |
| Если жизнь развалится |
| Тьма падает на нас |
| Ночь просыпается |
| Ночь просыпается |
| Полный нарисованных светлых ослеплений |
| И разноцветные тряпки |
| Бросить в глубину |
| Бросить в глубину |
| Будьте осторожны, вы не знаете, что такое неоновый дикий… |
| Будь осторожен, голодный... пальцы ходят по лепесткам |
| Ты летаешь с головокружением, ты больше не чувствуешь опасности |
| Я буду держаться за тебя, охраняй меня, не бойся |
| Я позабочусь о тебе, луноцвет |
| Просто откройся для меня, прекрасный серебряный цветок |
| Украсьте мою ночь |
| Просто дай мне запах своих лепестков |
| Лунный цветок |
| Если это ослепляет вас в течение дня |
| Вы сжимаете свои лепестки |
| Здесь слишком много света для тебя |
| Здесь слишком много света |
| Ты идешь между нами с закрытыми глазами |
| И ты живешь в своих мечтах |
| Милое ночное существо |
| Милое ночное существо |
| Ты здесь чужой, у тебя астрономические часы |
| Он касается луны, и я вижу, ты уже просыпаешься. |
| Почувствуйте головокружение и полет, сейчас время жить |
| Я буду держаться за тебя, охраняй меня, не бойся |
| Я позабочусь о тебе, луноцвет |
| Для меня просто раскройся, прекрасный цветок |
| Серебряная ночь |
| Подари мне аромат своих лепестков |
| Лунный цветок |
| Просто откройся для меня, прекрасный серебряный цветок |
| Украсьте мою ночь |
| Просто дай мне запах своих лепестков |
| Лунный цветок |
| Название | Год |
|---|---|
| Gyöngyhajú lány | 2016 |
| Remembering | 2017 |
| Perlen im Haar | 2020 |
| Ezüst eső | 2001 |
| Rush Hour | 1977 |
| A napba néztem | 2016 |
| Spanish Guitar Legend | 2017 |
| Arc | |
| Légy erős | 1977 |
| Bíbor hölgy | 1977 |
| Napot hoztam, csillagot | 2016 |
| Metamorfózis II. | 1977 |
| Udvari bolond kenyere | 1992 |
| Trombitás Frédi | 2016 |
| The Hope, The Bread And The Wine | 1977 |
| Spanyolgitár legenda | 1992 |
| Félbeszakadt koncert | 1992 |
| A száműzött | 2001 |
| Arcnélküli ember | 2001 |
| Egy lány nem ment haza | 2016 |