Перевод текста песни Egyszemélyes ország - Omega

Egyszemélyes ország - Omega
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Egyszemélyes ország, исполнителя - Omega. Песня из альбома Tűzvihar (Stormy Fire), в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Hungaroton
Язык песни: Венгерский

Egyszemélyes ország

(оригинал)
Nincs tolakodás, undok civakodás
A bolt üresen áll, ajtón sehol a zár
Itt az a divat, az ember ehet-ihat
A pénz sohase pang, zsebből fizet a bank
Néha erre vágytam én
Egy kis hely a földtekén
Ország, hol nincs más csak én
Nincs huza-vona, nincsen rock-iroda
Nem kell soha pecsét, jó szó, az is elég
Nincs hamisítás, senki sose hibás
Ha nincs mozijegyem, a filmet hazaviszem
Néha erre vágytam én
Egy kis hely a földtekén
Ország, hol nincs más csak én
Nincs jogi vita, tréfa a politika
Mert ha magam vagyok, mindent jóváhagyok
Már csak az a gond, jó szót senki se mond
Boldog sose leszek, ha nincs kit szerethetek
Néha erre vágytam én
Egy kis hely a földtekén
Ország, hol nincs más csak én
Most már arra vágyom én
Lesz egy hely a földtekén
Hol együtt élünk te meg én

Единая страна

(перевод)
Без вторжений, отвратительная ссора
В магазине пусто, дверь нигде не заперта
Вот мода, можно есть и пить
Деньги никогда не кусаются, банк платит из своего кармана
Иногда это то, что я хотел
Маленькое место на земле
Страна, где нет ничего, кроме меня
Ни хуза-поезда, ни рок-офиса
Вам никогда не нужна печать, доброе слово, этого достаточно
Нет подделки, никто никогда не ошибается
Если у меня нет билета в кино, я возьму фильм домой
Иногда это то, что я хотел
Маленькое место на земле
Страна, где нет ничего, кроме меня
Нет никаких юридических споров, политика - это шутка
Потому что если я сам, я все одобряю
Единственная проблема в том, что никто не говорит доброго слова
Я никогда не буду счастлив, если мне некого любить
Иногда это то, что я хотел
Маленькое место на земле
Страна, где нет ничего, кроме меня
я хочу сейчас
Найдется место на земле
Где мы с тобой живем вместе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gyöngyhajú lány 2016
Remembering 2017
Perlen im Haar 2020
Ezüst eső 2001
Rush Hour 1977
A napba néztem 2016
Spanish Guitar Legend 2017
Arc
Légy erős 1977
Bíbor hölgy 1977
Napot hoztam, csillagot 2016
Metamorfózis II. 1977
Udvari bolond kenyere 1992
Trombitás Frédi 2016
The Hope, The Bread And The Wine 1977
Spanyolgitár legenda 1992
Félbeszakadt koncert 1992
A száműzött 2001
Arcnélküli ember 2001
Egy lány nem ment haza 2016

Тексты песен исполнителя: Omega