Перевод текста песни Tváře slov (Strach) - Ulice II - Tváře slov (Strach) - Olympic

Tváře slov (Strach) - Ulice II - Tváře slov (Strach) - Olympic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tváře slov (Strach) - Ulice II - Tváře slov (Strach), исполнителя - Olympic. Песня из альбома Ulice - Zlatá edice 7, в жанре Поп
Дата выпуска: 09.08.2007
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Чешский

Tváře slov (Strach) - Ulice II - Tváře slov (Strach)

(оригинал)
Na dlažbě ulic slůvka noci vykvetou
Auta je ráno svými koly vymetou
Řekni mi, kdo z nás umí v jejich tvářích číst
Dřív nežli den stačí ototčit poslední list
Kdo umí současně jít na tisíce míst
Kdo z nás
Kdo se ti nikdy nepodívá do očí
Kdo si to myslí, že si závrať času otočí
Kdo nevypráví vymyšlenou historku
Kdo za každou větou tajně kreslí závorku
Kdo se potmě večer bojí na dvorku
Kdo z nás
Zpívat mě nutí tváře slov
Které vidím v ulicích plout
Zpívat mě nutí tváře slov
Nade mnou
Zpívat mě nutí tváře slov
Které vidím v ulicích stát
Zpívat mě nutí távře slov
Chci je znát
Kdo ti vždycky podá ruku pomocnou
Kdo nemá strachem svou duši nemocnou
Kdo nelituje, že měl rád tvou upřímnost
Kdo by se rozdal a kdo nikdy neměl dost
Kdo věří, že život je ten nejvzácnější skvost
Kdo z nás?
(перевод)
Слово ночи расцветает на асфальте улиц
Машины подметают их велосипедами по утрам
Скажи мне, кто из нас может читать их лица
До дня нужно просто повернуть последний лист
Кто может посещать тысячи мест одновременно
Кто из нас
Кто никогда не посмотрит тебе в глаза
Кто думает, что они перевернут головокружение
Кто не рассказывает выдуманную историю
Кто тайно рисует скобки после каждого предложения
Кто боится на заднем дворе в темноте
Кто из нас
Пение заставляет меня смотреть в лицо словам
Которые я вижу на улицах
Пение заставляет меня смотреть в лицо словам
Надо мной
Пение заставляет меня смотреть в лицо словам
Который я вижу на улицах
Пение заставляет меня говорить
я хочу знать их
Кто всегда протянет тебе руку помощи
Кто не боится своей души, тот болен
Кто не жалеет, что любит вашу искренность
Кто бы сдался и кому бы никогда не хватило
Кто считает, что жизнь - самый драгоценный камень
Кто из нас?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Když ti svítí zelená ft. Petr Janda, Miroslav Cerny 1991
Jako tele na vrata ft. Petr Janda, Miroslav Cerny 1991
Festivaly ft. Pavel Vrba, Petr Janda 1991
Osmý den ft. Pavel Vrba, Petr Janda 1991
Roboti už jdou ft. Zdenek Rytír, Petr Janda 1991
Jasná zpráva ft. Pavel Vrba, Petr Janda 1991
Bigbít ft. Petr Janda, Miroslav Cerny 1991
Každej chvilku tahá pilku ft. Petr Janda, Miroslav Cerny 1991
Už je po... 2012
Co je vůbec v nás 2012
Fever ft. John Davenport, Eddie Cooley, Josef Laufer 1991
Línej skaut 2012
Šílenej zvon 2012
Tak se půlím 2012
Snad jsem to zavinil já ft. Petr Janda, Pavel Chrastina 2000
Stejskání ft. Petr Janda 2003
Hej, ty! 2012
Snad jsem to já ft. Petr Janda, Miroslav Cerny 1994
Žárlíš ft. Pavel Vrba, Petr Janda 2008
Giordano Bruno 2017

Тексты песен исполнителя: Olympic