| Ölür yaxşılar, pislər çoxalır
| Хорошие и плохие умирают
|
| Ömür yaxşıdan, illər çox alır
| Жизнь хороша, она занимает много лет
|
| Ölür yaxşılar, pislər çoxalır
| Хорошие и плохие умирают
|
| Ömür yaxşıdan, illər çox alır
| Жизнь хороша, она занимает много лет
|
| Ölür yaxşılar, pislər çoxalır
| Хорошие и плохие умирают
|
| Ömür yaxşıdan, illər çox alır
| Жизнь хороша, она занимает много лет
|
| Ölür yaxşılar, pislər çoxalır
| Хорошие и плохие умирают
|
| Ömür yaxşıdan, illər çox alır
| Жизнь хороша, она занимает много лет
|
| Ölür yaxşılar, pislər çoxalır
| Хорошие и плохие умирают
|
| Ömür yaxşıdan, illər çox alır
| Жизнь хороша, она занимает много лет
|
| Mikrafonda Xaç Atası!
| Крестный отец в микрофон!
|
| Əzabın dərəcələrindən, yuxusuz gecələrimdən
| От степеней боли, от моих бессонных ночей
|
| Danışım neçələrindən, biraz tempi artır
| Из немногочисленных разговоров темп немного увеличивается
|
| Təbim Osama bin laden, səsim terrordu
| Конечно, Усама бен Ладен, мой голос был ужасом
|
| Belə bir ordu qurdu əqidəmiz, Bozqurdu!
| Наша вера создала такую армию, Бозкурду!
|
| Əlimdə mənim mübarizəm, beynimdə Hitlerdi
| Моя борьба была в моих руках, Гитлер был в моих мыслях
|
| Sizlər əylənəndə, TAOW şəhid verdi!
| Пока вы развлекались, TAOW был замучен!
|
| Neçələri ağzını, üzünü, gözünü əyib getdi
| Некоторые из них скривили рты, лица и глаза
|
| Əlimi sıxanlar çox olub kal, dəyib getdi!
| Было много людей, сжимающих мою руку, это ударило меня!
|
| Hərdən baxırdım, insanların saxtalarına
| Иногда я смотрел на подделки людей
|
| Kasıb geyimləriylə dolu, uşaq baxçalarına
| Детские сады полны плохой одежды
|
| Təsəlli səhər alınmadısa eybi yox, axşam alınar
| Если утешение не получено утром, не беда, его принимают вечером
|
| Dost, dərdim var, torpaqda qəbrimdə şam yanar…
| Друг, мне больно, в моей могиле на земле горит свеча…
|
| Mən isə var olanları bəzən yox bilərdim
| И иногда я не мог иметь то, что у меня было
|
| Gülmək yaraşsaydı mənə, yəqin çox gülərdim…
| Если бы я мог смеяться, я бы, наверное, много смеялся…
|
| Bizləri sərhəd, bariyer, körpülər bölməsin
| Пусть нас не разделят границы, преграды, мосты
|
| Müharibə davam edir, amma körpələr ölməsin…
| Война продолжается, но младенцы не умирают…
|
| Adamın gərək adamı olsun bəzi hallarda
| В некоторых случаях человек должен быть мужчиной
|
| Adamın adamı olmasa, adamın adamlığı da olmur bu zəmanədə
| Если человек не человек, человека в этом веке не существует
|
| Deməli bizim adamlığımız yoxdur
| Так что у нас нет человечества
|
| Nə olsun ki, qarnımız hərdən ac, gözümüz toxdur.
| Ведь иногда наши желудки голодны, а глаза полны.
|
| Ölür yaxşılar, pislər çoxalır
| Хорошие и плохие умирают
|
| Ömür yaxşıdan, illər çox alır
| Жизнь хороша, она занимает много лет
|
| Ölür yaxşılar, pislər çoxalır
| Хорошие и плохие умирают
|
| Ömür yaxşıdan, illər çox alır
| Жизнь хороша, она занимает много лет
|
| Ölür yaxşılar, pislər çoxalır
| Хорошие и плохие умирают
|
| Ömür yaxşıdan, illər çox alır
| Жизнь хороша, она занимает много лет
|
| Ölür yaxşılar, pislər çoxalır
| Хорошие и плохие умирают
|
| Ömür yaxşıdan, illər çox alır
| Жизнь хороша, она занимает много лет
|
| Ölür yaxşılar, pislər çoxalır
| Хорошие и плохие умирают
|
| Ömür yaxşıdan, illər çox alır
| Жизнь хороша, она занимает много лет
|
| Ölür yaxşılar
| Хорошие умирают
|
| Pisi görür yaxşılar
| Хорошее видит плохое
|
| Nəfs oyunu deyil
| Это не игра похоти
|
| Könül yarışı bax
| Наблюдайте за гонкой сердец
|
| Zamana buraxma
| Не упустите время
|
| Gömür axışı vaxt
| Время подачи угля
|
| Xeyir və şər
| Добро и зло
|
| Veyil bəşər
| Вейил человек
|
| Heyif eyş-işrət
| Очень жаль
|
| Əməl geyin qəşəng
| Оденься красиво
|
| Dönər meyid leşə
| Вращающийся труп
|
| Pislər əyib eşər
| Нечестивые погибнут
|
| Tütün xeyir, peşə
| Табак - это благословение, профессия
|
| Hər şeyin bədəli var
| У всего есть цена
|
| Atanın səhvi oğuldan çıxar
| Ошибка отца исходит от сына
|
| Ya səhvin, ya da oğlun olmasın
| Не ошибитесь, или ваш сын
|
| Gün gələr səni də qorxudan çıxar
| Придет день, когда это напугает и тебя
|
| Qorx ki, qorxmağa qorxun olmasın
| Не бойся бояться
|
| İnsan oğlunun yaxşısı az
| Сын человеческий менее хорош
|
| İnsaflı ol qarşısın al
| Будьте справедливы и не допускайте
|
| Çünki
| так как
|
| Ölür yaxşılar, pislər çoxalır
| Хорошие и плохие умирают
|
| Ömür yaxşıdan, illər çox alır
| Жизнь хороша, она занимает много лет
|
| Ölür yaxşılar, pislər çoxalır
| Хорошие и плохие умирают
|
| Ömür yaxşıdan, illər çox alır
| Жизнь хороша, она занимает много лет
|
| Ölür yaxşılar, pislər çoxalır
| Хорошие и плохие умирают
|
| Ömür yaxşıdan, illər çox alır
| Жизнь хороша, она занимает много лет
|
| Ölür yaxşılar, pislər çoxalır
| Хорошие и плохие умирают
|
| Ömür yaxşıdan, illər çox alır
| Жизнь хороша, она занимает много лет
|
| Ölür yaxşılar, pislər çoxalır
| Хорошие и плохие умирают
|
| Ömür yaxşıdan, illər çox alır | Жизнь хороша, она занимает много лет |