Перевод текста песни Mono - Okaber

Mono - Okaber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mono , исполнителя -Okaber
Дата выпуска:12.03.2017
Язык песни:Азербайджан

Выберите на какой язык перевести:

Mono (оригинал)Моно (перевод)
Hamı kimin üçünsə xilaskardı… Каждый для кого-то спаситель…
Ya mən lal olmuşam, ya da qulağım biraz kardı Либо я был немым, либо мои уши были немного глухими
Ürəyimin yaralarına əllərinlə toxun Прикоснись к ранам моего сердца своими руками
Gözlərimi görmək üçün yuxarı qaldır biraz kadrı Поднимите небольшую рамку, чтобы увидеть мои глаза
Əmələ gəlmir hərdən… Не возникает иногда…
Nə qədər yazasan müharibədən, mərmilərdən Сколько ты пишешь о войне, снарядах
Soyuq tərdən sonra baş verən paranoiadan Паранойя после холодного пота
Xatırlayıb hərdən, oğurladığın illəri yerinə qoy adam (sus) Помни иногда, годы, которые ты украл, пусть мужчина (заткнись)
Günlərim artıq maraqsız və daha sakit Мои дни уже не интересны и тише
Artıq alışıb yanan ocağı söndürmüşəm я уже выключил плиту
Mənə ölüm hökmüdə azdı cənab hakim Я был приговорен к смертной казни, господин судья
Mən sevgi və bütün hissləri öldürmüşəm Я убил любовь и все чувства
Fikirlər qarma-qarışıq Мысли смешанные
Arasında ümidsizlik və karma yarışır Между отчаянием и кармой соревнуются
Biz axı deyildik əsl adam Мы не были настоящими людьми
Tüstüyə qarışan hönkürtülər əks-səda Рыдания эхом отдавались в дыму
Bu ya fraqment qısa metrajlı kino Это либо фрагмент короткометражного фильма
Ya da, hər mübarizənin sonunda bitir yol Или путь, который заканчивается в конце каждой борьбы
Həyat yerə çırpar bəlkə də, qaldırar səni Жизнь может сбить тебя с ног и поднять
Son sözünü deyə bilməsən yandırar səni Если ты не можешь сказать последнее слово, оно сожжет тебя
Qorxulu yuxulardan ayılmadım Я не просыпался от кошмаров
Hər dəfə oyananda isə adını sayıqladım Каждый раз, когда я просыпался, я был в шоке
Bəlkə də, çoxdan ölmüşəm, amma sağ kimiyəm Может быть, я давно умер, но я жив
Mən indi soyuq, əlçatmaz dağ kimiyəm Я сейчас как холодная неприступная гора
Sən hökmü oxu, qorxutmağa çalışma lakin Ты читаешь предложение, но постарайся не напугать
Bil ki, bozqurd ölümnən qorxmur, cənab hakim!Знай, что волк не боится смерти, господин судья!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: