| Tú niño que mueres de sida en Sudáfrica
| Вы ребенок, умирающий от СПИДа в Южной Африке
|
| Tú armao de valor que cruzas mares en pateras
| Вы оружие мужества, которое пересекает моря на маленьких лодках
|
| Tú mujer que vendes tus encantos en la calle
| Вы женщина, которая продает свои прелести на улице
|
| Aquellos que quemaron en la hoguera:
| Сожженные на костре:
|
| ¡que la prendan!
| Пусть ловят ее!
|
| Tú que en la guerra de Irak perdiste
| Вы, кто проиграл в войне в Ираке
|
| A tus dos hijos
| вашим двум детям
|
| Tú Maria Elena madre de desaparecido
| Вы, Мария Елена, мать пропавшего без вести
|
| Tú mujer violada y saqueada en los Balcanes
| Твою жену изнасиловали и ограбили на Балканах
|
| Aquellas que quemaron en la hoguera:
| Сожженные на костре:
|
| ¡que la prendan!
| Пусть ловят ее!
|
| Ahora que dicen que viene la crisis
| Теперь, когда они говорят, что кризис приближается
|
| Muchos prenden velas
| много зажженных свечей
|
| Y si mañana el cuarto se quema
| И если завтра комната сгорит
|
| Que sean otros los que apaguen la candela
| Пусть другие потушят свечу
|
| Así es la vida, ¡¡incómoda!
| Такова жизнь, неловко!
|
| Aunque te duela
| Даже если это больно
|
| La verdad esta clara y más
| Истина ясна и более
|
| Cuando la mentira deja secuela
| Когда ложь оставляет продолжение
|
| Se cuela, como bola de billar
| Он скользит, как бильярдный шар
|
| En un casino en Las Vegas
| В казино в Лас-Вегасе
|
| Mientras se cuela otra bala ciega
| Когда еще одна слепая пуля пробирается
|
| En la cabeza de otro niño inocente en la escuela
| В голове другого невинного ребенка в школе
|
| Sí y la gente se va a la playa en ríos
| Да и люди ходят на пляж в реках
|
| Mientras otros se matan en las favelas…
| Пока другие убивают себя в фавелах…
|
| Se Calienta El Aire, Se Enfada La Tierra
| Воздух становится теплее, Земля злится
|
| Se Enfrian Los Corazones
| сердца холодеют
|
| Se Congelan Las Conciencias
| Совесть замирает
|
| Quién lo diría, que muchos fingirían
| Кто бы мог подумать, что многие будут притворяться
|
| Unos reirían .otros sufrirían
| Одни будут смеяться, другие будут страдать
|
| Este es el momento, ha llegado el día
| Это время, настал день
|
| Ya está aki el espejo del que todos se escondían
| Вот зеркало, от которого все прятались
|
| Dame la mano, libera tu hipotálamo
| Дай мне руку, отпусти свой гипоталамус
|
| Basta de guantánamos, unámonos
| Хватит Гуантанамо, давайте объединяться
|
| Hasta donde quieres
| насколько вы хотите
|
| Que sigamos tós matándonos?
| Что мы продолжаем убивать друг друга?
|
| Sobretodo de este modo
| особенно так
|
| Somos cómplices de todo
| Мы соучастники всего
|
| Déjate de dejarte como un loco!
| Хватит вести себя как сумасшедший!
|
| Directos como terremotos, que albo-ro-to !
| Прямые, как землетрясения, что альбо-ро-то!
|
| Dame la mano, libera tu hipotálamo
| Дай мне руку, отпусти свой гипоталамус
|
| Basta de guantánamos, unámonos
| Хватит Гуантанамо, давайте объединяться
|
| Hasta dónde quieres
| как далеко ты хочешь
|
| Que sigamos tós matándonos?
| Что мы продолжаем убивать друг друга?
|
| Niñas de vientre abultao por no tener comida
| Девушки с выпирающими животами из-за отсутствия еды
|
| Centrales nucleares que recuerdan Hiroshima
| Атомные электростанции напоминают Хиросиму
|
| Niños se atiborran de hamburguesas
| Дети объедаются гамбургерами
|
| En los Mc Donalds
| В Макдональдсе
|
| Y otras se ponen silicona y hacen yoga
| А другие одевают силикон и занимаются йогой
|
| Otras dedican su vida a causas perdías
| Другие посвящают свою жизнь безнадежному делу
|
| Mientras otros pujan en la bolsa
| В то время как другие делают ставки на акции
|
| Y montan oficinas
| И настроить офисы
|
| Ay! | Ой! |
| que la tierra se calienta!!!
| что земля нагревается!!!
|
| ¿que se puede hacer para arreglar toda esta mierda?
| что можно сделать, чтобы исправить все это дерьмо?
|
| Se Calienta El Aire, Se Enfada La Tierra
| Воздух становится теплее, Земля злится
|
| Se Enfrian Los Corazones
| сердца холодеют
|
| Se Congelan Las Conciencias
| Совесть замирает
|
| Es como la matemática, lógica cuántica
| Это как математика, квантовая логика
|
| Cero subjetivo, pura práctica
| Ноль субъективизма, чистая практика
|
| Estática, endogámica
| статический, врожденный
|
| Vamos todos recto ---
| Давайте все прямо ---
|
| Directo a una verdad mas plástica
| Прямо к более пластичной правде
|
| Dame la mano, libera tu hipotálamo
| Дай мне руку, отпусти свой гипоталамус
|
| Basta de guantánamos, unámonos
| Хватит Гуантанамо, давайте объединяться
|
| Hasta donde quieres
| насколько вы хотите
|
| Que sigamos tós matándonos?
| Что мы продолжаем убивать друг друга?
|
| Sobretodo de este modo
| особенно так
|
| Somos cómplices de todo
| Мы соучастники всего
|
| Déjate de dejarte como un loco!
| Хватит вести себя как сумасшедший!
|
| Directos como terremotos, que albo-ro-to !
| Прямые, как землетрясения, что альбо-ро-то!
|
| Dame la mano, libera tu hipotálamo
| Дай мне руку, отпусти свой гипоталамус
|
| Basta de guantánamos, unámonos
| Хватит Гуантанамо, давайте объединяться
|
| Hasta dónde quieres
| как далеко ты хочешь
|
| Que sigamos tós matándonos?
| Что мы продолжаем убивать друг друга?
|
| Tú mujer libre que luchaste en el 36
| Вы свободная женщина, которая сражалась в 36
|
| UNA VERDAD INCÓMODA
| НЕУДОБНАЯ ПРАВДА
|
| Tú que limpias casas y te pagan cuatro perras
| Вы, кто убирает дома и получает четыре суки
|
| UNA VERDAD INCÓMODA
| НЕУДОБНАЯ ПРАВДА
|
| Tú que estás sufriendo la ruina de la heroína
| Вы, кто страдает от героина
|
| UNA VERDAD INCÓMODA
| НЕУДОБНАЯ ПРАВДА
|
| Aquellos que quemaron en la hoguera:
| Сожженные на костре:
|
| ¡que la prendan!
| Пусть ловят ее!
|
| Lanzo los chamalongos y entro en conexión
| Запускаю чамалонго и вхожу в соединение
|
| Con los grandes reyes del pasado
| С великими королями прошлого
|
| Bendición para hermanas y hermanos
| Благословение для сестер и братьев
|
| Agradezco el legado
| Я ценю наследие
|
| Contra el suelo choco cinco huesos de mi mano
| Об землю я ударился пятью костями руки
|
| Ando tranquilo, se que velan por mí
| Я спокоен, я знаю, что они следят за мной.
|
| Pero pregunto: ¿Qué pasa?
| Но я спрашиваю: что происходит?
|
| Hombre, mujeres no somos los mismos
| Мужчины, женщины не то же самое
|
| En vida se extingue la raza
| В жизни гонка угасла
|
| Dinero de bien se disfraza pá entrar en casa
| Хорошие деньги замаскированы, чтобы войти в дом
|
| ¡¡Necesidad! | Необходимость! |
| Crea ceguera y
| вызывает слепоту и
|
| No permite ver profundo
| Не дает видеть глубоко
|
| Se metalizan tus sueños, tu mundo
| Твои мечты металлизированы, твой мир
|
| Absurdo pero cierto se globalizan, se legalizan
| Абсурдно, но верно, они глобализируют, они легализуют
|
| Desiertos en el pecho de los hombres
| Пустыни в груди мужчины
|
| En los hombros llevan el peso de la costumbre
| На своих плечах они несут тяжесть привычки
|
| Con el hambre de alcanzar la cumbre
| С голодом, чтобы достичь вершины
|
| Pá tener pá siempre una luz que los alumbre
| Чтобы всегда был свет, который их освещает
|
| Dinero de bien se disfraza pá entrar en casa
| Хорошие деньги замаскированы, чтобы войти в дом
|
| ¡¡Necesidad! | Необходимость! |
| Crea ceguera
| вызывает слепоту
|
| Y no permite ver profundo
| И не дает видеть глубоко
|
| Se metalizan tus sueños, tu mundo
| Твои мечты металлизированы, твой мир
|
| Absurdo pero cierto se globalizan, se legalizan
| Абсурдно, но верно, они глобализируют, они легализуют
|
| Desiertos en el pecho de los hombres
| Пустыни в груди мужчины
|
| En los hombros llevan el peso de la costumbre
| На своих плечах они несут тяжесть привычки
|
| Con el hambre de alcanzar la cumbre
| С голодом, чтобы достичь вершины
|
| Pá tener pá siempre una luz que los alumbre | Чтобы всегда был свет, который их освещает |