| Me levanto a media madrugá
| Я встаю посреди утра
|
| Y tengo una hambre que no veas
| И у меня есть голод, которого ты не видишь
|
| Tropezando llego a la cocina
| Спотыкаясь, я добираюсь до кухни
|
| Caña pal’mechero y le doy a la vela
| Cane pal'lighter и я даю свечу
|
| Y una vela, y otra vela,
| И свеча, и еще свеча,
|
| ay! | Ой! |
| to'pa ver que no hay ná en la nevera!
| чтобы'па посмотреть, что нет ничего в холодильнике!
|
| Que con las tripas rujiendo y que rujen
| Что с кишками ревет и ревет
|
| Los pies congelaos
| замерзшие ноги
|
| Y una hostia que no veas
| И хозяин, которого ты не видишь
|
| Y empezé a maquinar pa’mañana
| И я начал планировать завтра
|
| Y ya ves! | И вы видите! |
| Tener planta a mi vera
| Посадить рядом со мной растение
|
| Moneillas! | Монеты! |
| calderilla! | небольшой изменение! |
| Poco mas me solia caer
| Еще немного я падал
|
| Después de lo menos cinco horitas cantando en la calle pa’na de «parner»
| По крайней мере, через пять часов пение на улице pa'na de "parner"
|
| Hay pa comer, pa comer!
| Есть есть, есть!
|
| Que ya ves tu si no es pa comer…
| Что ты видишь, если это не есть...
|
| Y todavía el garrulo de turno viene y me pregunta que si es pa comer?
| А болтливый дежурный до сих пор приходит и спрашивает, на обед ли это?
|
| Qué no será pa’meterte heroína, speed, cocaína o un porro de hachís?
| Что не будет ставить героин, спид, кокаин или косяк гашиша?
|
| Vamos ya! | Пойдем! |
| vamos ya! | Пошли! |
| arrecojo y me voy mosqueá
| Я беру и иду в мечеть
|
| Y fue justo a la noche siguiente
| И это было только на следующую ночь
|
| En la Manola tomando café
| В Ла-Маноле пьют кофе
|
| Cuando vino el compare Matias y otro coleguilla del moro también
| Когда пришел сравните, Матиас и еще один коллега Мавра тоже
|
| Nos pasemos una noche mu alegre, marihuana, aceite y hachís
| Давай проведем очень счастливую ночь, марихуана, масло и гашиш
|
| Y tocando unas bulerias y alguna rumbilla y palma que te di
| И играть булерию и румбу и хлопать в ладоши, которые я дал тебе
|
| Vamos ya! | Пойдем! |
| Vamos ya! | Пойдем! |
| Que vaya juerga nos vamos a dar
| Какая вечеринка у нас будет
|
| Y después a las seis de la mañana
| А потом в шесть утра
|
| Camino del querjo y muy mareá
| Camino del querjo и очень головокружение
|
| Con 50 gramitos de hachís que a mi mi compare me dió pa fumá
| С 50 граммами гашиша, которые он дал мне покурить
|
| Hay pa fumar! | Есть па покурить! |
| pa fumar! | курить! |
| eso es lo que me creía yo
| это то, о чем я думал
|
| Cuando abrí la puerta de mi casa estaba to revuelto y la luz apagá
| Когда я открыл дверь своего дома, все было в беспорядке, и свет выключился.
|
| Entonces se encendió la linterna y de ese momento no recuerdo ná
| Потом включился фонарик и с этого момента я ничего не помню
|
| Y me desperte… hay de esta pesadilla
| И я проснулась... вот этот кошмар
|
| Y estaba agustito y aunque la nevera estuviera vacía…
| И мне было комфортно, и хотя холодильник был пуст...
|
| Y me desperte… hay de esta pesadilla
| И я проснулась... вот этот кошмар
|
| Y apagué la vela y aunque la nevera estuviera vacía…
| И я задула свечу, и хотя холодильник был пуст...
|
| Durmiendo la mañana
| спать утром
|
| Despierto por la noche
| бодрствовать ночью
|
| Flipao por la calle bailando en la rambla del subidón
| Флипао танцует на улице Rambla del Suidon
|
| Durmiendo la mañana
| спать утром
|
| Despierto por la noche
| бодрствовать ночью
|
| Flipao por la calle bailando en la rambla del subidón | Флипао танцует на улице Rambla del Suidon |