Перевод текста песни Müde Krieger - Ohrbooten

Müde Krieger - Ohrbooten
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Müde Krieger, исполнителя - Ohrbooten. Песня из альбома Spieltrieb, в жанре
Дата выпуска: 28.08.2005
Лейбл звукозаписи: JKP
Язык песни: Немецкий

Müde Krieger

(оригинал)
Ich bin gerne mit dir
Verliebt im Jetzt und Hier
Du sagst zu mir
Auch du bist gerne mit mir
Und du sagst zu mir
Wenn du mich siehst
Spürst du Wärme
Die in deinem Herzen fließt
Wenn ich mit dir bin
In Lieblichkeit
Vergesse ich Hunger, Leid und Zeit
Ich schneid nichts mit
Nur dich seh ich, bin im Glück so glücklich
Bin ich verrückt nach «wir»
Ich bin entzückt, dass es dich gibt, my dear
Die Liebe ist ein freier Geist
Niemand weiß wohin sie reist
Man kann nie ahnen was geschieht
Wenn sie durch die Seele zieht
Liebe heißt Verständnis
Das sollten wir verstehn
Hier kommt mein Eingeständnis:
Ich lass dich nie mehr gehn
Wenn ich dich ersmal hab
Geb ich dich nicht mehr her
Gib mir alles was du hast
Und dann gib mir noch mehr
Wenn ich dich ersmal hab
Geb ich dich nicht mehr her
Gib mir alles was du hast
Und dann gib mir noch mehr
Manchmal frag ich mich, warum ich liebe:
Egofilm, Machotriebe?
Angst vorm Alleinesein, alles, meine Macken
Lass ich dann mal eine rein
Wickel ich mich selber ein
Träum davon verliebt zu sein
Und krieg es nich' gebacken
Was gibst du mir?
Was zeigst du mir?
Was bringst du mir?
Was nimmst du mir?
Bitte geh nicht, ich werd so gern bestätigt
Du gibst mir deine Liebe
Ich geb dir die meine
Der Deal ist 'n Vertrag
Außer dir da lieb ich keine
Auch wenn ich sie noch so mag
Nimm mich bitte an die Leine
Und fessel dich an meine
Liebe geben, Liebe kriegen
Liebend schweben, liebend fliegen
Liebend aneinander kleben
Und das Leben liebend nehmen
Ich begehr dich, verehr dich
Verzehr mich so sehr, ich
Werd neben dir gefährlich
Die Liebe ist ein freier Geist
Doch wenn man auf die Freiheit scheißt
Kann es passieren, dass man entgleist
Dann kann man sich verlieren und zwar ganz feist
Liebe heißt Verständnis
Das kann ich nicht verstehn
Hier kommt mein Eingeständnis:
Ich lass dich nie mehr geh’n
Wenn ich dich erstmal hab
Geb ich dich nie mehr her
Gib mir alles was du hast
Und dann gib mir noch mehr

Усталый воин

(перевод)
Мне нравится быть с тобой
В любви сейчас и здесь
ты говоришь мне
Тебе тоже нравится быть со мной
И ты говоришь мне
Когда вы видите меня
Вы чувствуете тепло?
Это течет в твоем сердце
когда я с тобой
В красоте
Я забываю голод, страдания и время
я ничего не записываю
Я вижу только тебя, я так счастлива от счастья
Я без ума от "мы"
Я рад, что ты есть, моя дорогая
Любовь - свободный дух
Никто не знает, куда она идет
Вы никогда не можете угадать, что произойдет
Когда он тянет через душу
Любовь означает понимание
Мы должны понимать, что
Вот мое признание:
Я никогда не отпущу тебя
Когда я впервые поймаю тебя
я тебя больше не брошу
дай мне все, что у тебя есть
А потом дай мне еще
Когда я впервые поймаю тебя
я тебя больше не брошу
дай мне все, что у тебя есть
А потом дай мне еще
Иногда я думаю, почему я люблю
Эго фильм, мачо водит?
Страх одиночества, все, мои причуды
Я позволю одному тогда
я заворачиваюсь
Мечтаю быть влюбленным
И не запекай
Что ты даешь мне?
Что ты мне показываешь?
что ты несешь мне
что ты берешь от меня
Пожалуйста, не уходи, я бы хотел, чтобы меня подтвердили
ты даешь мне свою любовь
я дам тебе свою
Сделка — это договор
я не люблю никого кроме тебя
Даже если она мне так нравится
Пожалуйста, возьми меня на поводок
И привяжу тебя к моему
дарить любовь, получать любовь
Плыву с любовью, летаю с любовью
С любовью держаться вместе
И принимать жизнь с любовью
Я желаю тебя, обожаю тебя
Поглоти меня так сильно, я
Быть опасным рядом с тобой
Любовь - свободный дух
Но если срать на свободу
Может ли случиться, что вы сойдете с рельсов
Тогда можно потерять себя и тот самый жир
Любовь означает понимание
я не могу этого понять
Вот мое признание:
Я никогда не отпущу тебя
Как только я получу тебя
я никогда тебя не брошу
дай мне все, что у тебя есть
А потом дай мне еще
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Es ist OK 2009
Special Guest 2009
Nachricht vom anderen Stern 2009
Freier Fall 2009
Gyp Hop 2009
Man lebt nur einmal 2010
Babylon bei Boot 2007
Feuer 2009
Superman 2009
A Nice Day to Die 2009
Stadtstaub 2009
Wieder wach 2009
Und tschüss! 2005
Meerchen 2007
Number One 2007
Kaffee 2007
Urwald 2013
Sexy sein 2007
Bild dir deine Meinung 2007
Zeit zu gehen 2007

Тексты песен исполнителя: Ohrbooten