Перевод текста песни Meerchen - Ohrbooten

Meerchen - Ohrbooten
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meerchen , исполнителя -Ohrbooten
Песня из альбома: Babylon bei Boot
Дата выпуска:14.06.2007
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:JKP

Выберите на какой язык перевести:

Meerchen (оригинал)Meerchen (перевод)
Ach wär doch nur dit Meer О, если бы это было море
Hier direkt vor meener Tür Прямо здесь перед моей дверью
Dann wär ick o' mehr bei mir Тогда я был бы больше со мной
Dann würd ick jeden Morgen Тогда я бы каждое утро
Mir erfrischen und ohne Sorgen Меня освежить и без забот
Erstmal splashen und boogieboarden Брызги и буги-бординг в первый раз
Ick wohne in ner 30-Kilometer-Zone живу в 30 км зоне
Manchmal gloobe ick Иногда я глобальный
Der Treibhauseffekt ist doch eigentlich korrekt Парниковый эффект на самом деле прав
Wärs, wenn der Meeresspiegel steigt Если уровень моря поднимется
Und vor Berlin einfach mal stehen bleibt И просто остановись перед Берлином
Ach wär das salz’ge Blau О, этот соленый синий
Hier direkt vor meenem Bau — Вот прямо перед моим домом —
Dit fänd ick ja super schau Я думаю, это отличный вид
Dann würd ick immer an 'n Strand gehen Тогда я всегда ходил на пляж
Lässig an 'ner Palme lehnen Небрежно прислониться к пальме
Und Mädels unter die Röcke spähen И девушки заглядывают под юбки
Meen Blick kommt grad mal bis zur nächsten Häuserfront Мой взгляд просто приходит к следующему фасаду дома
Da is er froh, wenn er auf 115 Meter kommt Он счастлив, когда добирается до 115 метров.
Meine Augen sehnen sich nach Horizont Мои глаза жаждут горизонта
Und ick mir nach 'nem Sandstrand, wo man sich sonnt А я ищу песчаный пляж, где можно позагорать
Und in den Mittagspausen А в обеденные перерывы
Würd icke den Wellen lauschen Я буду слушать волны
Wie se da draußen rauschen Как они там шумят
Die Luft wär immer frisch Воздух всегда был бы свежим
Wenn die Meeresbrise zischt Когда морской бриз шипит
Und Fisch auf meenem Tisch И рыба на моем столе
Scampi, Hummer, Hering und Sardinen Креветки, омары, сельдь и сардины
Gibt es heute aus der Dose Есть ли сегодня в банке
Jeder Zweite hat 'ne Schlemmerfilet- У каждого второго есть деликатесное филе
Und Fischstäbchen-Neurose И невроз рыбных палочек
Und meene Badehose И мои плавки
Die ist och schon vom Chlor zerfressen Его уже съел хлор
Doch den Wannsee kannste mit dem Meer nicht messen Но Ванзее не измерить морем.
Ach wär doch nur der Ozean О, если бы это был океан
Direkt mal eben Nebenan Прямо по соседству
Dann würd ick’n Katamaran fahren — Тогда я буду катамараном управлять —
Oder 'n anderen Kahn Или другая лодка
Ach wär doch nur dit Meer О, если бы это было море
Hier direkt vor meener Tür Прямо здесь перед моей дверью
Dann wär ick o' mehr bei mir Тогда я был бы больше со мной
Dann wär dit Meer bei mir Тогда море было бы со мной
Dann wär ick o' mehr bei mir Тогда я был бы больше со мной
Dann wär dit Meer bei mir Тогда море было бы со мной
Dann wär ick o' mehr bei mir Тогда я был бы больше со мной
Dann wär dit Meer bei mir Тогда море было бы со мной
Dann wär ick o' mehr bei mirТогда я был бы больше со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: