Перевод текста песни Krasse Sachen - Ohrbooten

Krasse Sachen - Ohrbooten
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Krasse Sachen , исполнителя -Ohrbooten
Песня из альбома: An alle Ladies
Дата выпуска:14.01.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:JKP

Выберите на какой язык перевести:

Krasse Sachen (оригинал)Грубые вещи (перевод)
Alle flenn, flenn, flenn um die Arbeit und ihr Leben Все ноют, ноют, ноют о своей работе и своей жизни
Alle trenn, trenn, trenn sich von Klarheit sind im Streben Все отдельное, отдельное, отдельное от ясности в погоне
Und so renn, renn, renn und den Tagfeind alles geben man И так беги, беги, беги и отдай своему повседневному врагу все
Und denn verbrenn, plemm, plemm, plemm mit Gottes Segen А потом жги, племм, племм, племм с божьим благословением
Ick sag ne (nee), weil ick die Stresser nich versteh Я говорю нет (нет), потому что я не понимаю стрессоров
Sag ich okay (okay), ick hab ne bessere Idee Я говорю хорошо (хорошо), у меня есть идея получше
Stille und Demut chille ick extrem jut Тишина и смирение, я очень холоден
Solange bis es weh tut пока не болит
Krasse Sachen passieren jeden Tag Плохие вещи случаются каждый день
Doch mein Lachen ist noch am Start Но мой смех все еще в начале
Ick haltn Ball flach, da brauchste gar nich ran gehn Я держу мяч ровно, тебе даже не нужно на него отвечать.
Wat ick auf jeden Fall mach, is alles langsam angehn Что я делаю в любом случае, так это делаю все медленно
Krasse Sachen passieren jeden Tag Плохие вещи случаются каждый день
Doch mein Lachen ist noch am Start Но мой смех все еще в начале
Ick haltn Ball flach, da brauchste gar nich ran gehn Я держу мяч ровно, тебе даже не нужно на него отвечать.
Wat ick auf jeden Fall mach, is alles langsam angehn Что я делаю в любом случае, так это делаю все медленно
Und die ganzen Brüllaffen suchen doch nur Streit И все обезьяны-ревуны просто ищут драки
Und die ganzen Giraffen machen Hälse lange Leid und И у всех жирафов долго мучаются шеи и
Gaffen, gaffen, gaffen in die Glotze aus der Zeitung Смотри, смотри, смотри на телек из газеты
Schaffen, schaffen, schaffen immer voller Leistung Твори, твори, твори всегда полным сил
Ich sag nee (nee), weil ich die Stresser nich versteh Я говорю нет (нет), потому что я не понимаю стрессоров
Sag ich okay (okay), ick hab ne bessere Idee Я говорю хорошо (хорошо), у меня есть идея получше
Zusehn wie sich mein Arsch sonnt, denn ick mach mich heute locker Смотрю, как моя задница загорает, потому что сегодня я собираюсь расслабиться
Solange bis der Arzt kommt Пока не придет врач
Krasse Sachen passieren jeden Tag Плохие вещи случаются каждый день
Doch mein Lachen ist noch am Start Но мой смех все еще в начале
Ick haltn Ball flach, da brauchste gar nich ran gehn Я держу мяч ровно, тебе даже не нужно на него отвечать.
Wat ick auf jeden Fall mach, is alles langsam angehn Что я делаю в любом случае, так это делаю все медленно
Krasse Sachen passieren jeden Tag Плохие вещи случаются каждый день
Doch mein Lachen ist noch am Start Но мой смех все еще в начале
Ick haltn Ball flach, da brauchste gar nich ran gehn Я держу мяч ровно, тебе даже не нужно на него отвечать.
Wat ick auf jeden Fall mach, is alles langsam angehn Что я делаю в любом случае, так это делаю все медленно
Jeder Proll ist am Koppnicken, obwohl Rock’n’Roll längst weg war Каждый гопник кивает, хотя рок-н-ролла давно уже нет
Alle wolln se wat verticken, alle haben fetten Cracker Все хотят что-то продать, у всех есть жирные крекеры
Alle schiebn se nen dicken und finden sich voll lecker Каждый толкает свой толстый и думает, что он вкусный
Alle wollen, alle blicken und haben super checker Все хотят, все смотрят и имеют супер шашки
Schlucken, schlafen, ficken vor geclonten Lifestyle kicken Глотать, спать, трахаться, прежде чем пинать клонированный образ жизни
Uffem Lebenszettel spicken, dieses Battle kannste knicken Uffem шпаргалка жизни, вы можете согнуть эту битву
Ick sag nee (nee), sag den Mitessern ade, ick sag nee (nee) Я говорю нет (нет), попрощайся с черными точками, я говорю нет (нет)
Weil ich die Stresser nich versteh, sag ick okay (okay) Поскольку я не понимаю факторов стресса, я говорю хорошо (хорошо)
Ich hab ne bessere Idee У меня есть идея получше
Ick haltn Ball flach, da brauchste gar nich ran gehn Я держу мяч ровно, тебе даже не нужно на него отвечать.
Wat ick auf jeden Fall mach, is alles langsam angehn Что я делаю в любом случае, так это делаю все медленно
Ick haltn Ball flach, da brauchste gar nich ran gehn Я держу мяч ровно, тебе даже не нужно на него отвечать.
Wat ick auf jeden Fall mach, is alles langsam angehn Что я делаю в любом случае, так это делаю все медленно
Krasse Sachen passieren jeden Tag Плохие вещи случаются каждый день
Doch mein Lachen ist noch am Start Но мой смех все еще в начале
Ick haltn Ball flach, da brauchste gar nich ran gehn Я держу мяч ровно, тебе даже не нужно на него отвечать.
Wat ick auf jeden Fall mach, is alles langsam angehn Что я делаю в любом случае, так это делаю все медленно
Krasse Sachen passieren jeden Tag Плохие вещи случаются каждый день
Doch mein Lachen ist noch am Start Но мой смех все еще в начале
Ick haltn Ball flach, da brauchste gar nich ran gehn Я держу мяч ровно, тебе даже не нужно на него отвечать.
Wat ick auf jeden Fall mach, is alles langsam angehn Что я делаю в любом случае, так это делаю все медленно
Krasse Sachen passieren jeden Tag Плохие вещи случаются каждый день
Doch mein Lachen ist noch am Start Но мой смех все еще в начале
Krasse Sachen passieren jeden Tag Плохие вещи случаются каждый день
Doch mein Lachen ist noch am StartНо мой смех все еще в начале
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: