| Ich glaube an den Glauben, der mich erhält
| Я верю в веру, которая поддерживает меня
|
| Unwichtig ob es meiner ist, oder der der Welt
| Неважно, мое это или мировое
|
| Ich glaube an das Gute, dafür werde ich kämpfen
| Я верю в добро, я буду за него бороться
|
| Ich glaube an das Licht in einem jedem Menschen
| Я верю в свет в каждом человеке
|
| Ich glaube nicht an Grenzen, aktiviere Großfrequenzen
| Я не верю в пределы, активируй большие частоты
|
| Durch alle Turbolenzen an alle Existenzen
| Через все турбулентности ко всем существованиям
|
| Ich glaube an den Willen, ich glob an Disziplin
| Я верю в силу воли, я верю в дисциплину
|
| Ich glaub' ich muss mal chilln und een durchziehn
| Я думаю, мне нужно остыть и пройти через это
|
| Ich glaube, dass ich mir das hier selbst kreier
| Я думаю, что я создаю это сам
|
| Egal was passiert, mein Glaube hat es stimuliert
| Что бы ни случилось, моя вера стимулировала это
|
| So oft hab ich kapiert wie es funktioniert
| Вот как часто я понимал, как это работает
|
| Habs ausprobiert und bin abgeschmiert
| Хабс попробовал и смазал
|
| Ich glaube, dass ich durch meine Fehler lerne
| Я верю, что учусь на своих ошибках
|
| Ich glaube an Sonne, Mond und an die Sterne
| Я верю в солнце, луну и звезды
|
| Ich gloobe an die moderne Zivilisation (ja) da wo ich wohn (wa)
| Я верю в современную цивилизацию (да), где я живу (ва)
|
| Check die Babylonier hoch aufm Trohn da mal aus
| Проверьте вавилонян там на троне
|
| Kommt en Typ; | Приходит в типе; |
| kommt en Typ der ne Vision hat ins Haus
| парень, у которого есть видение, входит в дом
|
| Ich glaube zu glauben, det heißt zu vertrauen
| я думаю верить значит доверять
|
| Und sich in seinem Glauben etwas aufzubauen
| И построить что-то в своей вере
|
| Ich glaube an die Frauen
| я верю в женщин
|
| Ich gloobe an die Männer
| Я gloobize на мужчин
|
| Ich gloobe Kinder sind der gemeinsame Nenner
| Я gloobe дети общий знаменатель
|
| Ich gloob an käne Wahrheit aber an meine Klarheit
| Я верю в любую правду, но в свою ясность
|
| An Reime und Narrheit und jede Möglichkeit
| Из рифм и глупости и каждой возможности
|
| Breit verpeilter Freizeit in der City, ich glaube an Graffiti
| Широкое свободное время в городе, я верю в граффити
|
| Bunt besprühte Wände und magische Umstände
| Расписные стены и волшебные обстоятельства
|
| Suburbanischer Verbände, den Mauerfall der Wende
| Пригородные ассоциации, падение Стены на рубеже веков
|
| Und an ein gutes Ende
| И к счастливому концу
|
| Ich fühle was ich glaube, ich glaube was ich fühle
| Я чувствую то, во что верю, я верю в то, что чувствую
|
| Spült 'ne Lebensenergie in my mind, soul and body
| Вливает жизненную энергию в мой разум, душу и тело
|
| Ich glaube an Synergie und an die Abenteuer des freien Geistes
| Я верю в синергию и приключения свободного духа
|
| Doch was heißt es ein Geist der weit gereist ist
| Но что значит дух, который путешествовал далеко
|
| Wo Freiheit Eid ist und rightness for free-fight tight ist
| Где свобода - это клятва, а право на свободный бой туго
|
| Das ist kein Diss und kein Kompromiss
| Это не дисс и не компромисс
|
| I raise my first move my wrist in a circle twist
| Я поднимаю свое первое движение запястьем по кругу
|
| Nur damit ihr’s wisst
| Просто чтобы вы знали
|
| Me de goona make ya till-ill by ma skill-thrill
| Me de goona заставит тебя заболеть мастерством
|
| Ick gloobe wat ick will
| Я глобаю то, что хочу
|
| Ick gloobe wat ick will
| Я глобаю то, что хочу
|
| Ick gloobe wat ick will | Я глобаю то, что хочу |