| Was für ne Nacht, ich hab nen Kater en masse
| Что за ночь, у меня массовое похмелье
|
| Der Schädel tut weh und alle Glieder
| Болит череп и все конечности
|
| Das war einfach too much, Bier oder Schnaps
| Это было слишком много, пиво или ликер
|
| Und ich weiß, ich sauf nie wieder
| И я знаю, что больше никогда не буду пить
|
| Es geht immer ein bisschen schlimmer
| Всегда становится немного хуже
|
| Es geht immer noch einer drauf
| Всегда есть еще один
|
| Es geht immer ein bisschen besser
| Всегда можно немного лучше
|
| Es geht immer wieder bergauf
| Это всегда идет в гору
|
| Runter kommen alle, egal wie hoch man fliegt
| Все падают, как бы высоко ты ни летал
|
| Jeder Weltmeister hofft auf den nächsten Sieg
| Каждый чемпион мира надеется на следующую победу
|
| Erstens kommt es anders
| Во-первых, получается по-другому
|
| Zweitens als man ahnt
| Во-вторых, чем вы могли бы догадаться
|
| Das ist erst der Anfang, ich wurde schon gewarnt
| Это только начало, меня предупредили
|
| Erstens kommt es anders
| Во-первых, получается по-другому
|
| Zweitens als man plant
| Во-вторых, при планировании
|
| Das ist erst der Anfang, also geht mir aus der Bahn
| Это только начало, так что сбивайся с пути
|
| Nach der Geburt die Euphorie
| Эйфория после родов
|
| Das Baby schreit süße Lieder
| Ребенок плачет сладкими песнями
|
| Sie sieht mich an und sagt zu mir: «So was mach ich nie wieder»
| Она смотрит на меня и говорит мне: «Я больше никогда не буду делать ничего подобного».
|
| Es geht immer ein bisschen schlimmer
| Всегда становится немного хуже
|
| Es geht immer noch einer drauf
| Всегда есть еще один
|
| Es geht immer ein bisschen besser
| Всегда можно немного лучше
|
| Es geht immer wieder bergauf
| Это всегда идет в гору
|
| Runter kommen alle, egal wie hoch man fliegt
| Все падают, как бы высоко ты ни летал
|
| Jeder Weltmeister hofft auf den nächsten Sieg
| Каждый чемпион мира надеется на следующую победу
|
| Erstens kommt es anders
| Во-первых, получается по-другому
|
| Zweitens als man ahnt
| Во-вторых, чем вы могли бы догадаться
|
| Das ist erst der Anfang, ich wurde schon gewarnt
| Это только начало, меня предупредили
|
| Erstens kommt es anders
| Во-первых, получается по-другому
|
| Zweitens als man plant
| Во-вторых, при планировании
|
| Das ist erst der Anfang, also geht mir aus der Bahn
| Это только начало, так что сбивайся с пути
|
| Es geht immer ein bisschen schlimmer
| Всегда становится немного хуже
|
| Es geht immer noch einer drauf
| Всегда есть еще один
|
| Es geht immer ein bisschen besser
| Всегда можно немного лучше
|
| Es geht immer wieder bergauf
| Это всегда идет в гору
|
| Runter kommen alle, egal wie hoch man fliegt
| Все падают, как бы высоко ты ни летал
|
| Und jeder Weltmeister hofft auf den nächsten Sieg
| И каждый чемпион мира надеется на следующую победу
|
| Erstens kommt es anders
| Во-первых, получается по-другому
|
| Zweitens als man ahnt
| Во-вторых, чем вы могли бы догадаться
|
| Das ist erst der Anfang, ich wurde schon gewarnt
| Это только начало, меня предупредили
|
| Erstens kommt es anders
| Во-первых, получается по-другому
|
| Zweitens als man plant
| Во-вторых, при планировании
|
| Das ist erst der Anfang, also geht mir aus der Bahn | Это только начало, так что сбивайся с пути |