| I’m feeling so good right now
| Мне сейчас так хорошо
|
| As if everything I’m saying’s understood right now
| Как будто все, что я говорю, понятно прямо сейчас
|
| Usually I’m all biz, preoccupied with shoulds
| Обычно я весь в делах, озабочен должен
|
| But now a brother playing with some coulds right now
| Но теперь брат играет с банками прямо сейчас
|
| See I could just dial up this smile
| Видишь, я могу просто набрать эту улыбку
|
| I ain’t seen in a while, fuck, or just have a night on town
| Давненько меня не видели, блядь, или просто проведу ночь в городе
|
| Shucks, I love options, good life now
| Черт возьми, я люблю варианты, теперь хорошая жизнь
|
| (Ayo, what more can I say)
| (Айо, что еще я могу сказать)
|
| Well I can think of a few things
| Ну, я могу думать о нескольких вещах
|
| I’m trying to keep my levels of stress down
| Я пытаюсь снизить уровень стресса
|
| Not get all worked up when I get let down
| Не расстраивайся, когда меня разочаровывают
|
| Just keep my work up, prepare for the next round
| Просто продолжай работать, готовься к следующему раунду
|
| Work out; | Упражняться; |
| it’ll work out, flex now
| это сработает, прогибайтесь сейчас
|
| I’m trying to have the answers in advance to the next how
| Я пытаюсь получить ответы заранее, чтобы узнать, как
|
| So doing won’t be much of a test now
| Так что теперь это не будет большой проверкой
|
| You want a better future, better give it your best now
| Вы хотите лучшего будущего, лучше приложите все усилия сейчас
|
| Politics I might get involved in
| Политика, в которую я мог бы вмешаться
|
| But knowing me I’ll probably get endorsed by the wrong men
| Но, зная меня, меня, вероятно, поддержат не те мужчины
|
| Shady individuals who make the law bend
| Теневые люди, которые заставляют закон сгибаться
|
| And when I got a problem, always tell me to call them
| И когда у меня возникнут проблемы, всегда говори мне позвонить им
|
| I might learn to trade and invest in the market
| Я мог бы научиться торговать и инвестировать в рынок
|
| I know a guy that knows a guy that works in the mosh pit
| Я знаю парня, который знает парня, который работает в мошпите
|
| My inside trader with stock tips
| Мой внутренний трейдер с советами по акциям
|
| I’m all about preserving my time
| Я все о том, чтобы экономить свое время
|
| Not everybody sending messages deserves a reply
| Не все, отправляющие сообщения, заслуживают ответа
|
| In this generation of now; | В этом поколении сейчас; |
| urgency’s high
| срочность высокая
|
| If you subscribe, then your nerves will be fried
| Если вы подпишетесь, то ваши нервы будут поджарены
|
| So I’ve learned to be quiet, cause loud don’t always mean live
| Так что я научился быть тихим, потому что громко не всегда значит жить
|
| You wanna rise, but don’t deserve to be fly
| Ты хочешь подняться, но не заслуживаешь летать
|
| Peace out to PG county
| Мир округу PG
|
| Moco, Va, and all the surrounding
| Моко, Ва и все окружающие
|
| Areas of DC; | Районы ДК; |
| I rep that proudly
| Я с гордостью повторяю это
|
| Bump this through your speakers like your reefer: loudly
| Включите это через свои динамики, как ваш рефрижератор: громко
|
| I’m a Largo nigga; | Я ниггер Ларго; |
| Toine, what’s up, mo
| Тойн, как дела, мо?
|
| Marlboro all-stars out for that gusto
| Все звезды Marlboro из-за этого удовольствия
|
| Until the day I die, though the budget is low, still
| До того дня, когда я умру, хотя бюджет невелик, все же
|
| I’m trying to get my fam and my team straight
| Я пытаюсь объяснить свою семью и команду
|
| Get us to the point we don’t need plates
| Приведите нас к тому, что нам больше не нужны тарелки
|
| All eating off the same tray, and with our hands
| Все едим с одного подноса и руками
|
| It’s cultural; | Это культурно; |
| my family’s from the Sudan
| моя семья из Судана
|
| From the building of the pyramids to pyramid schemes
| От строительства пирамид до пирамидальных схем
|
| Yes, ah yes, I am a victim of the American greed
| Да, ах да, я жертва американской жадности
|
| I succeed, as if it was a part of the plan, Indeed | Мне это удалось, как будто это было частью плана, действительно |