| I was born with small access, to big dreams
| Я родился с небольшим доступом к большим мечтам
|
| And detached homes, and lazy boy couches were fit thrones that
| И отдельные дома, и кушетки для ленивых мальчиков были подходящими тронами,
|
| Would sit kings
| Сидели бы короли
|
| Lion statues on the fences larger than the castles they guarded Lawns made the
| Статуи львов на заборах больше, чем охраняемые ими замки.
|
| pastures pristine
| пастбища нетронутые
|
| A race with the have nots
| Гонка с неимущими
|
| Broke but the moat’s where the Jag’s parked
| Сломан, но ров там, где припаркован Jag
|
| Doing dirty work but the whips clean
| Выполнение грязной работы, но кнуты чистые
|
| Notice the Jones’s
| Обратите внимание на Джонса
|
| All of what they have is for the showing even notices on doors or foreclosures
| Все, что у них есть, предназначено для показа даже объявлений на дверях или выкупа.
|
| I’m trying to get income, and then some ride around in something
| Я пытаюсь получить доход, а потом некоторые катаются на чем-то
|
| The system bumping, the disk jumping, I’m rolling
| Система натыкается, диск прыгает, я катаюсь
|
| A slight high from being able to buy
| Небольшой кайф от возможности купить
|
| What you shouldn’t but you never knew why
| Что вы не должны, но вы никогда не знали, почему
|
| Never mind, this the feeling I’ve been wanting for time
| Неважно, это чувство, которого я давно хотел
|
| Flying blind, into a wall strong drawing to shine
| Летать вслепую, в стену сильный рисунок, чтобы сиять
|
| I just looked at the pictures
| Я только что посмотрел на фотографии
|
| Didn’t have a manual to build this
| Не было руководства по сборке
|
| Just assemble it from feeling
| Просто соберите его из чувства
|
| By looking at pictures
| Глядя на картинки
|
| I was given tools meant for building
| Мне дали инструменты, предназначенные для создания
|
| With no instruction for the wielding
| Без инструкции по владению
|
| But look at the picture
| Но посмотрите на картинку
|
| It ain’t even close to the description
| Это даже близко не соответствует описанию
|
| And yet it’s working as I wished it
| И все же он работает так, как я этого хотел.
|
| By looking at pictures
| Глядя на картинки
|
| And even though parts of it are missing
| И хотя его части отсутствуют
|
| It’s still complete in the depiction
| Он все еще завершен в изображении
|
| Started off trying to make a way
| Начал с попытки сделать путь
|
| Then I made a wave that made a wage, that lay to waste
| Затем я сделал волну, которая принесла заработок, который пропал
|
| The paper chase that I was into race
| Бумажная погоня, в которой я участвовал в гонке
|
| But how you even stop this thing
| Но как ты вообще останавливаешь это
|
| I never learned so in turn, I’ma burn out breaks
| Я никогда не учился этому, в свою очередь, я выгораю перерывы
|
| Spend it faster than the churn out makes
| Тратьте быстрее, чем это происходит
|
| But I’m a Phoenix, I went from ashes to classes
| Но я Феникс, я пошел из пепла в классы
|
| Shoebox to plastic, credit could buy what ever imagined
| Коробка из-под обуви из пластика, в кредит можно купить все, что можно себе представить
|
| Developing habits I can’t kick
| Развитие привычек, от которых я не могу отказаться
|
| Man I was rocking cleats to a match full of baskets
| Чувак, я качал бутсы на матч, полный корзин
|
| Fast break, broke the safe trying to bask in
| Быстрый перерыв, сломал сейф, пытаясь погреться
|
| Sums that wasn’t real but ones and nils and they asking
| Суммы, которые не были реальными, но единицы и нули, и они спрашивали
|
| Debit or credit? | Дебет или кредит? |
| The latter please
| Последнее, пожалуйста
|
| Climbing into debt without a sweat when it’s gradually
| Залезать в долги без пота, когда это постепенно
|
| Had to make a couple mistakes that I couldn’t erase
| Пришлось сделать пару ошибок, которые я не мог стереть
|
| Overdrawn but I turned out great
| Перерасход, но у меня получилось отлично
|
| I just looked at the pictures
| Я только что посмотрел на фотографии
|
| Didn’t have a manual to build this
| Не было руководства по сборке
|
| Just assemble it from feeling
| Просто соберите его из чувства
|
| By looking at pictures
| Глядя на картинки
|
| I was given tools meant for building
| Мне дали инструменты, предназначенные для создания
|
| With no instruction for the wielding
| Без инструкции по владению
|
| But look at the picture
| Но посмотрите на картинку
|
| It ain’t even close to the description
| Это даже близко не соответствует описанию
|
| And yet it’s working as I wished it
| И все же он работает так, как я этого хотел.
|
| By looking at pictures
| Глядя на картинки
|
| And even though parts of it are missing
| И хотя его части отсутствуют
|
| It’s still complete in the depiction
| Он все еще завершен в изображении
|
| I maneuver by example, good or bad, triumphs and tramples Something I couldn’t
| Я маневрирую на примере, хорошем или плохом, торжествую и топчу То, что не смог
|
| grasp, I wouldn’t pass
| пойми, я бы не прошел
|
| I would rather struggle assembling what I can do, look at that
| Я бы предпочел изо всех сил пытаться собрать то, что я могу сделать, посмотри на это
|
| Little different but the differences make it what it isn’t
| Немного отличается, но различия делают его тем, чем он не является
|
| Is, is whatever I want to witness
| Есть, есть все, что я хочу засвидетельствовать
|
| Behold a vision outside of the city limits
| Созерцайте видение за пределами города
|
| Where time is more valued than money for the spending
| Где время ценится больше, чем деньги на расходы
|
| Ascended to deeper things, never knew reasoning
| Поднялся к более глубоким вещам, никогда не знал рассуждений
|
| Throwing random spices into life for the seasoning
| Бросание случайных специй в жизнь для приправы
|
| Without a silver spoon, I couldn’t taste what I was prepping
| Без серебряной ложки я не мог попробовать то, что готовил
|
| My guesses made the wooden whip a problem to a question
| Мои догадки превратили деревянный хлыст из проблемы в вопрос
|
| Why do my people spend more and have less than?
| Почему мои люди тратят больше, а имеют меньше?
|
| No seat to eat the meal that we responsible for cheffing
| Нет места для еды, за приготовление которой мы отвечаем
|
| Imagining the window was just a mirror reflection
| Воображая, что окно было просто зеркальным отражением
|
| I turned the sideline into a seat at the concession
| Я превратил боковую линию в место в концессии
|
| I just looked at the pictures
| Я только что посмотрел на фотографии
|
| Didn’t have a manual to build this
| Не было руководства по сборке
|
| Just assemble it from feeling
| Просто соберите его из чувства
|
| By looking at pictures
| Глядя на картинки
|
| I was given tools meant for building
| Мне дали инструменты, предназначенные для создания
|
| With no instruction for the wielding
| Без инструкции по владению
|
| But look at the picture
| Но посмотрите на картинку
|
| It ain’t even close to the description
| Это даже близко не соответствует описанию
|
| And yet it’s working as I wished it
| И все же он работает так, как я этого хотел.
|
| By looking at pictures
| Глядя на картинки
|
| And even though parts of it are missing
| И хотя его части отсутствуют
|
| It’s still complete in the depiction | Он все еще завершен в изображении |