| Barren halls of kings
| Бесплодные залы королей
|
| Solemn and austere
| Торжественный и строгий
|
| Carry us through
| Проведите нас через
|
| The leaves of cruel fire
| Листья жестокого огня
|
| Where only remnants lay
| Где лежат только остатки
|
| Of all one’s acquired
| Из всего приобретенного
|
| Stairs fall from this tower
| Лестница падает с этой башни
|
| Beneath the ruins of battlements
| Под руинами зубчатых стен
|
| Labyrinthine crypts beset by the darkened walls
| Лабиринты склепов окружены затемненными стенами
|
| Where no light ever shone upon these cursed bodies
| Где свет никогда не освещал эти проклятые тела
|
| Or the piles of stone brought from the sea
| Или груды камней, привезенных с моря
|
| Which carry the weight of their pain
| Которые несут вес своей боли
|
| I lay gifts bestowed
| Я кладу дары
|
| Alone in sorrow
| Один в печали
|
| Leave me with all that I have left
| Оставь меня со всем, что у меня осталось
|
| Lorn, forsaken, bereft of the world
| Лорн, покинутый, лишенный мира
|
| Tattered vestiges of ruined crests unfurled
| Развернулись рваные остатки разрушенных гребней
|
| Here the fallen remember their songs
| Здесь падшие помнят свои песни
|
| In sepulchral kingdoms forever gone
| В могильных королевствах, навсегда ушедших
|
| Where the sea and the heavens collide
| Где море и небеса сталкиваются
|
| Glinting in the distance
| Блестящий на расстоянии
|
| As the moon strains with the tide
| Когда луна напрягается с приливом
|
| Below the standing stone, we come to confess
| Под стоящим камнем мы пришли, чтобы признаться
|
| To a spirit departed under monuments rest
| Духу, ушедшему под памятники, покой
|
| In the outstretched hands of stone
| В протянутых каменных руках
|
| Crowns and thrones
| Короны и троны
|
| Crumbling cold to dust
| Рушится холод в пыль
|
| As ivy wreathes the bones | Как плющ обвивает кости |