| Through the mists of the moors
| Сквозь туманы болот
|
| I can still see all those who were before me
| Я все еще вижу всех тех, кто был до меня
|
| Silent and still, awaiting rebirth
| Тихий и неподвижный, ожидающий возрождения
|
| By sylvan passage
| По сильванскому пассажу
|
| A hidden trace of a well
| Скрытый след колодца
|
| Deep beneath the vault: a living tomb
| Глубоко под хранилищем: живая гробница
|
| Where waters stir and florets bloom
| Где бурлят воды и цветут цветы
|
| Bury me beneath them
| Похороните меня под ними
|
| To endure the years without sun
| Чтобы выдержать годы без солнца
|
| Our vessels decay upon this landscape
| Наши корабли разлагаются на этом ландшафте
|
| Eroding the centuries to come
| Разрушая грядущие века
|
| Ashes laid on nameless graves
| Прах возложен на безымянные могилы
|
| Come forth under my sign
| Выходите под моим знаком
|
| A lone isle stands
| Одинокий остров стоит
|
| In the glow of the boundless sea
| В сиянии бескрайнего моря
|
| Where heavens expanse yields
| Где простор небес уступает
|
| Effacing its memory
| Стирание своей памяти
|
| The day that all of your streams turn red over
| День, когда все ваши трансляции станут красными
|
| Carrion ground
| Падаль земля
|
| Will be the relics of springtide above burial
| Будут реликвии весны над захоронением
|
| Shrouds
| Плащаницы
|
| Under the warmth of the sun
| Под теплым солнцем
|
| Mounds of heather sway
| Кучки вереска качаются
|
| Where the martyred silently rest
| Где мученики молча отдыхают
|
| The scars of life remain | Шрамы жизни остаются |