Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Emanations Before the Pythia, исполнителя - Obsequiae. Песня из альбома The Palms of Sorrowed Kings, в жанре
Дата выпуска: 21.11.2019
Лейбл звукозаписи: 20 Buck Spin
Язык песни: Английский
Emanations Before the Pythia(оригинал) |
I dream of a cursed adyton |
Where the springs once sang |
Their songs resounding |
In haunted timber and joyful birds |
Their voice is now silent |
Quelled by the ages |
And now there is a stillness |
An air so familiar |
A palpable curse |
In the boughs of the timber |
Watching shadows dance |
Over the pools mirror |
There the light is cast |
And her face becomes clearer |
In the depths of the water |
A dulcet voice beckons |
Deep in the Earth |
Are the colours of the heavens |
We once left our bodies upon a mountain |
With calloused hands and blisters |
Emerging through the alpine torrents |
Falling into dusk as sisters |
You were like those vespertine flowers |
And I only knew you in their hours |
When we bask in this dream |
Our wills fall silent beneath the wells of this world |
Absence and scars are all we know |
Lone keening cries of the fauna |
Carry through the woods as a curse |
Crestfallen birds descend here |
And are the first to answer their call |
How is the air still yielding while these fires glow? |
We stare towards our descent below |
Into the traces of eternity waiting |
Эманации перед Пифией(перевод) |
Я мечтаю о проклятом адитоне |
Где когда-то пели источники |
Их песни звучат |
В призрачном лесу и радостных птицах |
Их голос теперь молчит |
Подавлено веками |
А теперь тишина |
Такой знакомый воздух |
Осязаемое проклятие |
В ветвях леса |
Наблюдая за танцем теней |
Зеркало над бассейнами |
Там свет отбрасывается |
И ее лицо становится яснее |
В глубине воды |
Сладкий голос манит |
Глубоко в земле |
Цвета небес |
Однажды мы оставили наши тела на горе |
С мозолистыми руками и волдырями |
Выход через альпийские потоки |
Погружаясь в сумерки, как сестры |
Вы были как те вечерние цветы |
И я знал тебя только в их часы |
Когда мы греемся в этом сне |
Наша воля замолкает под колодцами этого мира |
Отсутствие и шрамы - это все, что мы знаем |
Одинокие пронзительные крики фауны |
Пронести через лес как проклятие |
Унылые птицы спускаются сюда |
И первыми отвечают на их призыв |
Как воздух все еще уступает, пока горят эти огни? |
Мы смотрим на наш спуск ниже |
По следам вечного ожидания |