| Once there was a day
| Однажды был день
|
| We were together all the way
| Мы были вместе всю дорогу
|
| An endless path unbroken
| Бесконечный непрерывный путь
|
| But now there is a time
| Но теперь есть время
|
| A torture less sublime
| Менее возвышенная пытка
|
| Our souls are locked and frozen
| Наши души заперты и заморожены
|
| Let me go
| Отпусти меня
|
| Let me go
| Отпусти меня
|
| I tried but could not bring
| Я пытался, но не смог принести
|
| The best of everything
| Лучшее из всего
|
| Too breathless then to wonder
| Слишком затаив дыхание, чтобы удивляться
|
| I died a thousand times
| Я умирал тысячу раз
|
| Found guilty of no crime
| Признан виновным в отсутствии преступления
|
| Now everything is thunder
| Теперь все гром
|
| Daytime, all I want is nighttime
| Днем, все, что я хочу, это ночь
|
| All I want is the nighttime
| Все, что я хочу, это ночь
|
| I don’t need the daytime
| Мне не нужно дневное время
|
| Ba-da-da-da, da-da-da-da
| Ба-да-да-да, да-да-да-да
|
| Da-ba-da-da, da-da-da-da-da
| Да-ба-да-да, да-да-да-да-да
|
| Da-ba-da-da, da-da-da-da-da
| Да-ба-да-да, да-да-да-да-да
|
| Da-ba-da-da, da-da-da-da-da
| Да-ба-да-да, да-да-да-да-да
|
| Da-ba-da-da, da-da-da-da-da
| Да-ба-да-да, да-да-да-да-да
|
| Da-ba-da-da, da-da-da-da-da
| Да-ба-да-да, да-да-да-да-да
|
| Da-ba-da-da, da-da-da-da-da
| Да-ба-да-да, да-да-да-да-да
|
| Da-ba-da-da, da-da-da-da-da
| Да-ба-да-да, да-да-да-да-да
|
| Once we were years ahead, but now those thoughts are dead
| Когда-то мы были на годы вперед, но теперь эти мысли мертвы
|
| Let me go (Let me go)
| Отпусти меня (Отпусти меня)
|
| All hopeless fantasies are making fools of me
| Все безнадежные фантазии делают из меня дураков
|
| Let me go
| Отпусти меня
|
| I walk alone, and yet I never say goodbye
| Я иду один, но никогда не прощаюсь
|
| Let me go (Let me go)
| Отпусти меня (Отпусти меня)
|
| A change of heart, a change of mind, and heaven fell that night
| Перемена сердца, перемена мыслей, и небеса пали в ту ночь
|
| Let me go
| Отпусти меня
|
| The best years of our lives
| Лучшие годы нашей жизни
|
| The hope of it survives
| Надежда на это выживает
|
| The facts of life unspoken
| Факты невысказанной жизни
|
| The only game in town
| Единственная игра в городе
|
| I’ll turn the last card down
| Я переверну последнюю карту вниз
|
| And now the bank is broken | И теперь банк сломан |