| Vi för Vendetta, sätter prägel på din svensexa
| Мы за Вендетту, оставим след на твоем мальчишнике
|
| Lämnar scenen lemlästad, klart vi blir igenkända
| Покидая сцену искалеченными, конечно, нас узнают
|
| F-f-folk säger hiphopen har blivit våldtagen
| F-f люди говорят, что хип-хоп был изнасилован
|
| Ändå spelas NorlieKKV långt efter tolvslaget
| Тем не менее, в NorlieKKV играют далеко за полночь.
|
| Akta för takten, nu fuckar du ur
| Следи за темпом, теперь ты трахаешься
|
| Man tackar man tackar, vem tackar du nu?
| Мужик спасибо чувак спасибо, кого ты теперь благодаришь?
|
| Det här kan man kalla en revolution
| Это можно назвать революцией
|
| Jag kan betta allt jag har, vill någon sätta emot?
| Могу поспорить на все, что у меня есть, кто-нибудь хочет возразить?
|
| Jag menar, slå upp det på Wikipedia
| Я имею в виду, поищите в Википедии
|
| Förändring förnöjer och vilka segrar?
| Изменения радуют и кто выигрывает?
|
| Rappen var sårad, vi dödade stackarn
| Раппен был ранен, мы убили бедняжку
|
| Jag säger som Weezy: «Rebirth mother fucker»
| Я говорю, как Визи: «Возрождение, ублюдок».
|
| Vi för Vendetta
| Мы за Вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi sa vi för Vendetta
| Мы сказали, что мы за Вендетту
|
| (Nu borde det va dags att skämmas
| (Сейчас должно быть время стыдиться
|
| Tillbaks med ert hat, vi är här för att hämnas)
| Назад с твоей ненавистью, мы здесь, чтобы отомстить)
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi för Vendetta
| Мы за Вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi sa vi för Vendetta
| Мы сказали, что мы за Вендетту
|
| (Ryktet har gått och dom borde berättat
| (Слух распространился, и они должны были сказать
|
| Att mötet med oss blir en blodig vendetta)
| Что встреча с нами будет кровавой вендеттой)
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Jag är tjuren, du är matadoren
| Я бык, ты матадор
|
| Fatta dåre, jag kör över nu
| Будь дураком, я сейчас еду
|
| Men skiter i din röda duk
| Но дерьмо в твоей красной ткани
|
| Det är en kulturell u-u-utveckling
| Это культурное развитие
|
| Liknas vid en tjurfäktning
| Похоже на корриду
|
| Hiphop blir ditt blodbad
| Хип-хоп становится вашей кровавой баней
|
| Vi är hämnden i din storstad
| Мы реванш в вашем большом городе
|
| Vi är här för att presentera
| Мы здесь, чтобы представить
|
| Den här generationen som debuterar
| Дебют этого поколения
|
| Är det definition, vi kan konstatera
| Это определение, мы можем установить
|
| Att du kommer tappa hakan när vi exploderar
| Что у тебя отвалится челюсть, когда мы взорвемся
|
| Fuck standard, det är en dålig klass
| Ебать стандарт, это плохой класс
|
| Ra-rappen kom bort för den åkte fast
| Рэп Ра потерялся, потому что застрял
|
| I träsket där matadoren jublar och hoppar
| В болоте, где матадор ликует и прыгает
|
| Den dagen det är tjuren som bugar och bockar
| День, когда бык кланяется и прыгает
|
| (Dagen det är tjuren som bugar och bockar, tack!)
| (День, когда бык кланяется и брыкается, пожалуйста!)
|
| Vi för Vendetta
| Мы за Вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi sa vi för Vendetta
| Мы сказали, что мы за Вендетту
|
| (Nu borde det va dags att skämmas
| (Сейчас должно быть время стыдиться
|
| Tillbaks med ert hat, vi är här för att hämnas)
| Назад с твоей ненавистью, мы здесь, чтобы отомстить)
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi för Vendetta
| Мы за Вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi sa vi för Vendetta
| Мы сказали, что мы за Вендетту
|
| (Ryktet har gått och dom borde berättat
| (Слух распространился, и они должны были сказать
|
| Att mötet med oss blir en blodig vendetta)
| Что встреча с нами будет кровавой вендеттой)
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| (Nu borde det va dags att skämmas
| (Сейчас должно быть время стыдиться
|
| Tillbaks med ert hat, vi är här för att hämnas)
| Назад с твоей ненавистью, мы здесь, чтобы отомстить)
|
| (Ryktet har gått och dom borde berättat
| (Слух распространился, и они должны были сказать
|
| Att mötet med oss blir en blodig vendetta)
| Что встреча с нами будет кровавой вендеттой)
|
| Min station ligger där varenda hus i dräktig färg
| Моя станция там каждый дом в беременном цвете
|
| (Vi för Vendetta
| (Мы за вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta)
| Мы-мы за вендетту)
|
| Så säg mig, när började brats bo i Flemingsberg?
| Так скажите мне, когда во Флемингсберге начали жить мальчишки?
|
| (Vi för Vendetta
| (Мы за вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta)
| Мы-мы за вендетту)
|
| Dom påstår jag sällan kastar skit och säger «Känn dig träffad»
| Говорят, я редко бросаю дерьмо и говорю: «Почувствуй удар».
|
| (Vi för Vendetta
| (Мы за вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta)
| Мы-мы за вендетту)
|
| Jag står för varenda rad jag lagt
| Я поддерживаю каждую строку, которую я опубликовал
|
| Därför kommer jag alltid vara äckligt äkta
| Поэтому я всегда буду отвратительно искренним
|
| (Vi för Vendetta
| (Мы за вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta)
| Мы-мы за вендетту)
|
| Vi för Vendetta
| Мы за Вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi sa vi för Vendetta
| Мы сказали, что мы за Вендетту
|
| (Nu borde det va dags att skämmas
| (Сейчас должно быть время стыдиться
|
| Tillbaks med ert hat, vi är här för att hämnas)
| Назад с твоей ненавистью, мы здесь, чтобы отомстить)
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi för Vendetta
| Мы за Вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi sa vi för Vendetta
| Мы сказали, что мы за Вендетту
|
| (Ryktet har gått och dom borde berättat
| (Слух распространился, и они должны были сказать
|
| Att mötet med oss blir en blodig vendetta)
| Что встреча с нами будет кровавой вендеттой)
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi för Vendetta
| Мы за Вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi sa vi för Vendetta
| Мы сказали, что мы за Вендетту
|
| (Nu borde det va dags att skämmas
| (Сейчас должно быть время стыдиться
|
| Tillbaks med ert hat, vi är här för att hämnas)
| Назад с твоей ненавистью, мы здесь, чтобы отомстить)
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi för Vendetta
| Мы за Вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi sa vi för Vendetta
| Мы сказали, что мы за Вендетту
|
| (Ryktet har gått och dom borde berättat
| (Слух распространился, и они должны были сказать
|
| Att mötet med oss blir en blodig vendetta)
| Что встреча с нами будет кровавой вендеттой)
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi för Vendetta
| Мы за Вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi sa vi för Vendetta
| Мы сказали, что мы за Вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi för Vendetta
| Мы за Вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta
| Мы-мы за Вендетту
|
| Vi sa vi för Vendetta
| Мы сказали, что мы за Вендетту
|
| Vi-vi för Vendetta | Мы-мы за Вендетту |