| Minns allt som igår, min sol gick i moln
| Помни все, как вчера, мое солнце ушло в облака
|
| Ditt ord va förlåt
| Ваше слово извините
|
| Du har sagt det förr
| Вы сказали это раньше
|
| Du vet vart jag står, när du ber mig förstå
| Вы знаете, где я стою, когда вы просите меня понять
|
| Du vill ha mig som då, men en del av mig föll
| Ты хочешь меня, как тогда, но часть меня упала
|
| Den gången du sov med någon annan
| В тот раз ты спал с кем-то другим
|
| (När du sov med nån annan)
| (Когда ты спал с кем-то другим)
|
| Och vände på allt tills jag gav mig
| И все перевернул, пока я не сдался
|
| Jag vill inte ens nämna det andra
| я даже не хочу упоминать о другом
|
| För du vet mycket väl va du sa
| Потому что вы очень хорошо знаете, что вы сказали
|
| Du tror att det gör ont
| Вы думаете, что это больно
|
| It’s all good
| Все хорошо
|
| Och så har det vart sen den dan du försvann
| И так было с того дня, как ты исчез
|
| Din idiot, hur kan du va så dum?
| Ты идиот, как ты можешь быть таким глупым?
|
| Nu är det försent att få vara mitt allt
| Теперь уже слишком поздно быть моим всем
|
| Du tror att det gör ont, hur kan du va så dum?
| Ты думаешь, это больно, как ты можешь быть таким глупым?
|
| Nu är det försent att få vara mitt allt
| Теперь уже слишком поздно быть моим всем
|
| Jag såg dig på stan, ni såg ut att må bra
| Я видел тебя в городе, ты выглядел прекрасно
|
| Men skenet bedrar när du ringer mig
| Но свет обманывает, когда ты зовешь меня
|
| Säger du inte har
| Скажи, что у тебя нет
|
| Någon annan som jag
| Кто-то еще, как я
|
| Du vill ha mig tillbaks
| Ты хочешь, чтобы я вернулся
|
| Vad är felet på dig
| Что с тобой не так?
|
| Minns gången du ljög för min mamma
| Помнишь, как ты солгал моей матери
|
| (När du ljög för min mamma)
| (Когда ты солгал моей матери)
|
| Och måla upp dig som nån annan
| И раскрась себя, как кто-то другой
|
| (Vem är du?)
| (Кто ты?)
|
| Jag vet inte ens varför jag stanna
| Я даже не знаю, почему я остаюсь
|
| (Vet inte varför)
| (Не знаю почему)
|
| Jag vet mycket väl vad du sa
| Я очень хорошо знаю, что ты сказал
|
| Du tror att det gör ont
| Вы думаете, что это больно
|
| It’s all good
| Все хорошо
|
| Och så har det vart sen den dan du försvann
| И так было с того дня, как ты исчез
|
| Din idiot, hur kan du va så dum
| Ты идиот, как ты можешь быть таким глупым
|
| Nu är det försent att få vara mitt allt
| Теперь уже слишком поздно быть моим всем
|
| Du tror det gör ont, hur kan du va så dum?
| Ты думаешь, это больно, как ты можешь быть таким глупым?
|
| Nu är det försent att få vara mitt allt
| Теперь уже слишком поздно быть моим всем
|
| Du tror att det gör ont
| Вы думаете, что это больно
|
| It’s all good
| Все хорошо
|
| Och så har det vart sen den dan du försvann
| И так было с того дня, как ты исчез
|
| Din idiot, hur kan du va så dum
| Ты идиот, как ты можешь быть таким глупым
|
| Nu är det försent att få vara mitt allt
| Теперь уже слишком поздно быть моим всем
|
| Du tror att det gör ont
| Вы думаете, что это больно
|
| It’s all good
| Все хорошо
|
| Och så har det vart sen den dan du försvann
| И так было с того дня, как ты исчез
|
| Din idiot, hur kan du va så dum
| Ты идиот, как ты можешь быть таким глупым
|
| Nu är det försent att få vara mitt allt
| Теперь уже слишком поздно быть моим всем
|
| (Nu är det försent att få vara mitt allt jääääh)
| (Теперь уже слишком поздно быть моим всем jääääh)
|
| Du tror att det gör ont
| Вы думаете, что это больно
|
| Du tror att det gör ont (jäh jäh jäh)
| Вы думаете, что это больно (jäh jäh jäh)
|
| Hur kan du va så dum
| Как ты можешь быть таким глупым
|
| Hur kan du va så dum (jäh jäh jäh)
| Как ты можешь быть таким глупым (jäh jäh jäh)
|
| Nu är det försent att få vara mitt allt | Теперь уже слишком поздно быть моим всем |