| Har inga svar men hjärtat kvar
| Нет ответов, но сердце осталось
|
| Och det slår i 190
| И это бьет в 190
|
| Om det ska bli nåt av med du och jag
| Если с тобой и со мной будет что-то не так
|
| Så får du keep my heart på riktigt
| Тогда ты сможешь сохранить мое сердце по-настоящему
|
| Hjärtat i 190, känner slutet är nära men vill vara din
| Сердце на 190, чувствую, что конец близок, но хочу быть твоим
|
| Du, du gör mig fan dum på riktigt
| Ты, ты действительно чертовски глуп для меня.
|
| För jag känner allt men säger ingenting, nej
| Потому что я знаю все, но ничего не говорю, нет.
|
| För jag är hennes ride or die tonight
| Потому что я ее езжу или умру сегодня вечером
|
| Så hon ber mig om allt hon vet hon får
| Поэтому она просит меня обо всем, что она знает, что получает
|
| Men imorgon är det bye och time to fly
| Но завтра до свидания и пора лететь
|
| När jag gett henne allt, hon ber mig gå (Yeah)
| Когда я даю ей все, она просит меня уйти (Да)
|
| Dör för en sista minut (Yeah)
| Умереть в последнюю минуту (Да)
|
| Hade gått om jag hittade ut
| Ушел бы, если бы узнал
|
| Visst är det sjukt?
| Наверняка больной?
|
| Har ristat dig djupt (Det är sant)
| Глубоко вырезал тебя (это правда)
|
| Det finns ingens om du
| Нет никого похожего на тебя
|
| Men vi står här sent på natten with a drunken mind
| Но мы стоим здесь поздно ночью с пьяным умом
|
| Och vi gör samma misstag som vi gjort förut
| И мы делаем те же ошибки, что и раньше
|
| Ingen stoppar oss när vi är high on life
| Никто не останавливает нас, когда мы полны жизни
|
| Men jag är high for life och du är high just nu
| Но я под кайфом от жизни, и ты сейчас под кайфом.
|
| Har inga svar men hjärtat kvar
| Нет ответов, но сердце осталось
|
| Och det slår i 190
| И это бьет в 190
|
| Om det ska bli nåt av med du och jag
| Если с тобой и со мной будет что-то не так
|
| Så får du keep my heart på riktigt
| Тогда ты сможешь сохранить мое сердце по-настоящему
|
| You keep my heart
| Ты хранишь мое сердце
|
| Keep my heart
| Держи мое сердце
|
| You keep my heart dancing
| Ты заставляешь мое сердце танцевать
|
| I know you need my heart
| Я знаю, что тебе нужно мое сердце
|
| Keep my heart
| Держи мое сердце
|
| You keep my heart dancing
| Ты заставляешь мое сердце танцевать
|
| Du ökar till 190, jag tar ratten
| Вы увеличиваете до 190, я беру руль
|
| Du skriker «Vad gör du, Kim?»
| Вы кричите: «Что ты делаешь, Ким?»
|
| Det där var fan dumt på riktigt
| Это было действительно глупо
|
| Men du ler så jag tror på att jag är din (Yeah)
| Но ты улыбаешься, поэтому я верю, что я твой (Да)
|
| Du och jag när vägen den är rak (Rak)
| Ты и я, когда дорога прямая (прямая)
|
| Jag vill fram och vägrar blicka bak (Bak)
| Я хочу идти вперед и отказываюсь оглядываться назад (назад)
|
| Ljudet av ditt hjärta gör mig svag (Svag)
| Звук твоего сердца делает меня слабым (слабым)
|
| Bakom allt som döljs av min fasad
| За всем, что скрыто за моим фасадом
|
| Full fart, vill bara hinna med dig (Yeah)
| Полный вперед, просто хочу догнать тебя (Да)
|
| Allt känns som igår, jag var 19 år (Yeah)
| Все как вчера, мне было 19 лет (Да)
|
| Nu idag när jag finner mening
| Теперь сегодня, когда я нахожу смысл
|
| Och jag vill så mycket mer än jag ville då
| И я хочу гораздо больше, чем я хотел тогда
|
| Jag är tunn som glas och paper thin
| Я такой же тонкий, как стекло и тонкая бумага
|
| Jag är din om du är min (Min)
| Я твой, если ты мой (Мой)
|
| Och det enda som är viktigt
| И единственное, что имеет значение
|
| Kan du keep my heart på riktigt?
| Ты действительно можешь сохранить мое сердце?
|
| You keep my heart
| Ты хранишь мое сердце
|
| Keep my heart
| Держи мое сердце
|
| You keep my heart dancing
| Ты заставляешь мое сердце танцевать
|
| I know you need my heart
| Я знаю, что тебе нужно мое сердце
|
| Keep my heart
| Держи мое сердце
|
| You keep my heart dancing
| Ты заставляешь мое сердце танцевать
|
| You keep, keep, keep, keep
| Вы держите, держите, держите, держите
|
| Jag är rädd att du ska köra över mig
| Я боюсь, что ты наедешь на меня
|
| Need, need, need, need
| Нужно, нужно, нужно, нужно
|
| För det känns ibland som att förstöra mig
| Потому что иногда мне кажется, что меня уничтожают.
|
| You keep, keep, keep, keep
| Вы держите, держите, держите, держите
|
| Jag behöver dig om du behöver mig
| Ты мне нужен, если я тебе нужен
|
| You keep my heart dancing
| Ты заставляешь мое сердце танцевать
|
| Vinden viskar att staden andas
| Ветер шепчет, что город дышит
|
| Bara tomma ord men vi har fulla glas
| Просто пустые слова, но у нас есть полные стаканы
|
| Inget hindrar våra nakna tankar
| Ничто не мешает нашим голым мыслям
|
| Dina naglar djupt i mina skulderblad
| Твои ногти глубоко в моих лопатках
|
| Blicken glittrar, jag är svag som alla
| Мои глаза мерцают, я слаб, как и все
|
| Du kan göra rätt för mina dumma val
| Вы можете поступить правильно с моим глупым выбором
|
| Vi ville brinna, men står kvar i askan
| Мы хотели сгореть, но остаться в пепле
|
| Lika fucked up som det är underbart
| Как испорчено, так и прекрасно
|
| Kan du keep my heart? | Сможешь ли ты сохранить мое сердце? |