Перевод текста песни Jag vill inte bråka - Norlie & KKV

Jag vill inte bråka - Norlie & KKV
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jag vill inte bråka, исполнителя - Norlie & KKV.
Дата выпуска: 03.03.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Шведский

Jag vill inte bråka

(оригинал)
Du säger inte va det e, det e som att vi ska ha problem, uh
Det får mina känslor att bli kalla, så jag är väl inte bra för dig
Det har alltid vart
Så fucking svårt
Ge mig allt du har
Eller låt mig gå
Jag vill inte bråka
Svär, det e något fel på dig
Kärleken vi har, den är aldrig normal
Kalla mig för galen
Du är lika psycho
Allt det där du sa kommer alltid tillbaks
Jag försöker ta mig ut
Då vill du ha mig ännu mer
Vad fan är det som händer nu?
Kan du bara lämna mig ifred!
Svär, du är för giftig och du vet det
Ingen kan komma dig så nära att de ser det
Tidiga förhållanden, de sket sig
Men du kan aldrig tala om vad du gjorde för fel (fel)
Bara att dom aldrig kunde göra dig hel (hel)
Eller att de inte kunde göra något mer för dig än att visa kärlek
Du behöver inte be för det, be för det
Det har alltid vart
Så fucking svårt
Ge mig allt du har
Eller låt mig gå
Jag vill inte bråka
Svär, det e något fel på dig
Kärleken vi har, den är aldrig normal
Kalla mig för galen
Du är lika psycho
Allt det där du sa kommer alltid tillbaks
Jag försöker ta mig ut
Då vill du ha mig ännu mer
Vad fan är det som händer nu?
Kan du bara lämna mig ifred!
Jag har fattat att det här inte går (går)
Kanske bättre om jag lämnar det så (så)
Det finns inget du kan göra när det redan är förstört
Det är så sjukt att du inte hör (att du inte hör)
Jag vill inte bråka
Svär, det e något fel på dig
Kärleken vi har, den är aldrig normal
Kalla mig för galen
Du är lika psycho
Allt det där du sa kommer alltid tillbaks
Jag försöker ta mig ut
Då vill du ha mig ännu mer
Vad fan är det som händer nu?
Kan du bara lämna mig ifred!
Jag vill inte bråka
Svär, det e något fel på dig
Kärleken vi har, den är aldrig normal
Kalla mig för galen
Du är lika psycho
Allt det där du sa kommer alltid tillbaks
Jag försöker ta mig ut
Då vill du ha mig ännu mer
Vad fan är det som händer nu?
Kan du bara lämna mig ifred!
(перевод)
Вы не так говорите, это как будто у нас проблемы, э-э
Это делает мои чувства холодными, так что я не подхожу тебе
Это всегда было
Так чертовски тяжело
Дай мне все, что у тебя есть
Или отпусти меня
я не хочу ссориться
Клянусь, с тобой что-то не так
Любовь, которая у нас есть, никогда не бывает нормальной
Назовите меня сумасшедшим
Ты такой же псих
Все, что вы сказали, всегда возвращается
я пытаюсь выбраться
Тогда ты хочешь меня еще больше
Что, черт возьми, происходит сейчас?
Ты можешь просто оставить меня в покое!
Клянусь, ты слишком токсичен, и ты это знаешь
Никто не может подобраться к вам так близко, чтобы увидеть это
Ранние отношения, они случились
Но ты никогда не сможешь сказать, что ты сделал не так (не так)
Просто они никогда не смогут сделать тебя целым (цельным)
Или что они ничего не могли сделать для вас, кроме как показать любовь
Вам не нужно молиться за это, молитесь за это
Это всегда было
Так чертовски тяжело
Дай мне все, что у тебя есть
Или отпусти меня
я не хочу ссориться
Клянусь, с тобой что-то не так
Любовь, которая у нас есть, никогда не бывает нормальной
Назовите меня сумасшедшим
Ты такой же псих
Все, что вы сказали, всегда возвращается
я пытаюсь выбраться
Тогда ты хочешь меня еще больше
Что, черт возьми, происходит сейчас?
Ты можешь просто оставить меня в покое!
Я понял, что это невозможно (возможно)
Может быть, лучше, если я оставлю это так (так)
Ничего не поделаешь, когда он уже уничтожен
Это так больно, что ты не слышишь (что ты не слышишь)
я не хочу ссориться
Клянусь, с тобой что-то не так
Любовь, которая у нас есть, никогда не бывает нормальной
Назовите меня сумасшедшим
Ты такой же псих
Все, что вы сказали, всегда возвращается
я пытаюсь выбраться
Тогда ты хочешь меня еще больше
Что, черт возьми, происходит сейчас?
Ты можешь просто оставить меня в покое!
я не хочу ссориться
Клянусь, с тобой что-то не так
Любовь, которая у нас есть, никогда не бывает нормальной
Назовите меня сумасшедшим
Ты такой же псих
Все, что вы сказали, всегда возвращается
я пытаюсь выбраться
Тогда ты хочешь меня еще больше
Что, черт возьми, происходит сейчас?
Ты можешь просто оставить меня в покое!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ensam 2021
Ingen annan rör mig som du 2016
Mer för varandra ft. estraden 2018
Pressad av tid 2010
Keep My Heart 2019
September 2020
Ingenting står över mig ft. Lucia 2010
Inte vem som helst 2019
Nikotin ft. Minaya 2010
Gucci Mama 2010
Drama 2019
Tänker på dig 2022
Säg nåt som får mig att stanna 2017
Din Idiot 2016
Vi för Vendetta 2011
Så låg 2019
OMG 2019
Hon vill vara du 2012
Torka tårar 2019
Naken 2019

Тексты песен исполнителя: Norlie & KKV