Перевод текста песни Innan tiden rinner ut - Norlie & KKV

Innan tiden rinner ut - Norlie & KKV
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Innan tiden rinner ut, исполнителя - Norlie & KKV. Песня из альбома Alla våra låtar, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.10.2016
Лейбл звукозаписи: SFKV Musik
Язык песни: Шведский

Innan tiden rinner ut

(оригинал)
Du gillar mig, jag gillar dig
Vi kan gå tillsammans baby om det är okej
Jag tar dig dit, du bestämmer själv
Det kan bli vi två men kanske bara för ikväll
För baby, är du sån guzz?
Som kan blazea upp den med mig, ta en shot och ge mig skjuts
Baby, du släcker min törst
Jag vet att vi kom sist men låt oss lämna stället först
För dimman ligger tungt, glasen dom är slut
Du vill se mig dansa med dig efter efterfestens slut
Vi pratar lite, skratt tills natten den blir ljus
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Aldrig varit den som ger upp
Jag är din i natt, så de' lugnt
Vi kan ta det hela vägen, jag märker på dig att du är tung
Jag är din i natt, så de' lugnt, märker på dig att du är tung
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Du och jag, vi gör det bra
Låt oss gå mot solnedgången bakom Eriksdal
Jag tar dit, om du vill
Vi går hela vägen hem till dig och lite till
Men baby, är du sån guzz?
Som kan blazea upp den med mig, ta en shot och ge mig skjuts
Baby, du släcker min törst
Jag vet att vi kom sist men låt oss lämna stället först
För dimman ligger tungt, glasen dom är slut
Du vill se mig dansa med dig efter efterfestens slut
Vi pratar lite, skratt tills natten den blir ljus
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Aldrig varit den som ger upp
Jag är din i natt, så de' lugnt
Vi kan ta det hela vägen, jag märker på dig att du är tung
Jag är din i natt, så de' lugnt, märker på dig att du är tung
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Dimman ligger tungt, glasen dom är slut
Du vill se mig dansa med dig efter efterfestens slut
Vi pratar lite, skratt tills natten den blir ljus
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Dimman ligger tungt, glasen dom är slut
Du vill se mig dansa med dig efter efterfestens slut
Vi pratar lite, skratt tills natten den blir ljus
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Aldrig varit den som ger upp
Jag är din i natt, så de' lugnt
Vi kan ta det hela vägen, jag märker på dig att du är tung
Jag är din i natt, så de' lugnt, märker på dig att du är tung
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?
Ska vi göra det tillsammans innan tiden rinner ut?

Прежде чем закончится время

(перевод)
Я тебе нравлюсь, ты мне нравишься
Мы можем пойти вместе, детка, если все в порядке.
Я отвезу тебя туда, тебе решать
Это могли бы быть мы вдвоем, но, может быть, только сегодня вечером
Детка, ты что жжешь?
Кто может зажечь его со мной, сделать снимок и подвезти меня
Детка, ты утоляешь мою жажду
Я знаю, что мы пришли последними, но давай покинем это место первым.
Ибо туман тяжел, стаканы пусты
Ты хочешь увидеть, как я танцую с тобой после вечеринки
Мы немного говорим, смеемся, пока ночь не станет светлой
Сделаем это вместе, пока время не вышло?
Никогда не сдавался
Я твой сегодня вечером, так что они спокойны
Мы можем пройти весь путь, я заметил, что ты тяжелый
Я твой сегодня вечером, так что они успокоятся, заметьте, что вы тяжелые
Сделаем это вместе, пока время не вышло?
Ты и я, у нас все хорошо
Пойдем навстречу закату за Эриксдалем
Я пойду туда, если хочешь
Мы идем весь путь домой к вам и еще немного
Но, детка, ты такой жужжащий?
Кто может зажечь его со мной, сделать снимок и подвезти меня
Детка, ты утоляешь мою жажду
Я знаю, что мы пришли последними, но давай покинем это место первым.
Ибо туман тяжел, стаканы пусты
Ты хочешь увидеть, как я танцую с тобой после вечеринки
Мы немного говорим, смеемся, пока ночь не станет светлой
Сделаем это вместе, пока время не вышло?
Никогда не сдавался
Я твой сегодня вечером, так что они спокойны
Мы можем пройти весь путь, я заметил, что ты тяжелый
Я твой сегодня вечером, так что они успокоятся, заметьте, что вы тяжелые
Сделаем это вместе, пока время не вышло?
Туман тяжелый, очки сняты
Ты хочешь увидеть, как я танцую с тобой после вечеринки
Мы немного говорим, смеемся, пока ночь не станет светлой
Сделаем это вместе, пока время не вышло?
Туман тяжелый, очки сняты
Ты хочешь увидеть, как я танцую с тобой после вечеринки
Мы немного говорим, смеемся, пока ночь не станет светлой
Сделаем это вместе, пока время не вышло?
Никогда не сдавался
Я твой сегодня вечером, так что они спокойны
Мы можем пройти весь путь, я заметил, что ты тяжелый
Я твой сегодня вечером, так что они успокоятся, заметьте, что вы тяжелые
Сделаем это вместе, пока время не вышло?
Сделаем это вместе, пока время не вышло?
Сделаем это вместе, пока время не вышло?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ensam 2021
Ingen annan rör mig som du 2016
Mer för varandra ft. estraden 2018
Pressad av tid 2010
Keep My Heart 2019
September 2020
Ingenting står över mig ft. Lucia 2010
Inte vem som helst 2019
Nikotin ft. Minaya 2010
Gucci Mama 2010
Drama 2019
Tänker på dig 2022
Säg nåt som får mig att stanna 2017
Din Idiot 2016
Vi för Vendetta 2011
Så låg 2019
OMG 2019
Hon vill vara du 2012
Torka tårar 2019
Naken 2019

Тексты песен исполнителя: Norlie & KKV