Перевод текста песни Förlåt - Norlie & KKV

Förlåt - Norlie & KKV
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Förlåt, исполнителя - Norlie & KKV. Песня из альбома Alla våra låtar, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.10.2016
Лейбл звукозаписи: SFKV Musik
Язык песни: Шведский

Förlåt

(оригинал)
Vi delar minnen men vi delar inte tankar
Vi kunde jagat drömmen, innan allting gick sönder
Jag hade planer på å ta dig till en sandstrand
Skulle va' vi för evigt, en ening utan mening
Jag kommer sakna dina läppar mot min panna
Ville få dig å skratta, såg bara tårar falla
Jag hoppas innerligt du hittar någon annan
Som kanske lyssnar på dig, gör lite nytta för dig
All den tid och allt vi haft tillsammans
Det så tydligt att du blev någon annan
Allting tyder på det, allting tyder på det
Ville ha dig, inte någon annan
Så, nu måste jag gå
För jag kan aldrig någonsin sjunka till din nivå
Vill inte förstå, du gör det så svårt
Men allting som jag gjort har alltid, varit för dig
Och men jag säger förlåt
Förlåt, förlåt
Förlåt, förlåt
Förlåt, förlåt
Förlåt, förlåt
Förlåt
Har sett dig ändrats sen den dan' du träffa' mig
Men det var ingenting du tänkte på, tänkte på
Kan ändra vanor men kan aldrig ändra dig
För vi är inte mer än människor, människor
All den tid och allt vi haft tillsammans
Det så tydligt att du blev någon annan
Allting tyder på det, allting tyder på det
Ville ha dig, inte någon annan
Så, nu måste jag gå
För jag kan aldrig någonsin sjunka till din nivå
Vill inte förstå, du gör det så svårt
Men allting som jag gjort har alltid, varit för dig
Och men jag säger förlåt
Förlåt, förlåt
Förlåt, förlåt
Förlåt, förlåt
Förlåt, förlåt
Förlåt
Har jobbat dag och natt
Lämnar dig med tusen frågor
Du vet vad jag sagt
Har aldrig gett dig några gåtor
Så sluta spela dum
Kom igen
Aldrig visat någon annan än dig det här
Kom igen
Jag är, jag är, jag är
Så, nu måste jag gå
För jag kan aldrig någonsin sjunka till din nivå
Vill inte förstå, du gör det så svårt
Men allting som jag gjort har alltid varit för dig
Och men jag säger förlåt
Förlåt, förlåt
Förlåt, förlåt (Jag ger dig inget mer än det)
Förlåt, förlåt
Förlåt, förlåt
Jag ger dig inget mer än det

Извиняюсь

(перевод)
Мы разделяем воспоминания, но мы не разделяем мысли
Мы могли бы преследовать мечту, пока все не сломалось
У меня были планы отвезти тебя на песчаный пляж
Были бы мы навсегда, единство без смысла
Я буду скучать по твоим губам на моем лбу
Хотел рассмешить тебя, просто увидел слезы
Я искренне надеюсь, что вы найдете кого-то еще
Кто может вас слушать, сделать для вас что-то хорошее
Все время и все, что у нас было вместе
Так ясно, что ты стал кем-то другим
Все указывает на это, все указывает на это
Хотел тебя, а не кого-то другого
Итак, теперь я должен идти
Потому что я никогда не смогу опуститься до твоего уровня
Не хочу понимать, ты так усложняешь
Но все, что я делал, всегда было для тебя
Но я извиняюсь
Извините извините
Извините извините
Извините извините
Извините извините
Извини
Я видел, как ты меняешься с того дня, как ты встретил меня.
Но это было не то, о чем вы думали, думали о
Может изменить привычки, но никогда не изменит вас
Потому что мы не более чем люди, люди
Все время и все, что у нас было вместе
Так ясно, что ты стал кем-то другим
Все указывает на это, все указывает на это
Хотел тебя, а не кого-то другого
Итак, теперь я должен идти
Потому что я никогда не смогу опуститься до твоего уровня
Не хочу понимать, ты так усложняешь
Но все, что я делал, всегда было для тебя
Но я извиняюсь
Извините извините
Извините извините
Извините извините
Извините извините
Извини
Работал день и ночь
Оставляет вам тысячу вопросов
Вы знаете, что я сказал
Никогда не давал тебе загадок
Так что перестань играть в дурака
Давай
Никогда не показывал это никому, кроме тебя
Давай
Я, я, я
Итак, теперь я должен идти
Потому что я никогда не смогу опуститься до твоего уровня
Не хочу понимать, ты так усложняешь
Но все, что я делал, всегда было для тебя
Но я извиняюсь
Извините извините
Извини, извини (больше ничего не даю)
Извините извините
Извините извините
Я не даю вам ничего, кроме этого
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ensam 2021
Ingen annan rör mig som du 2016
Mer för varandra ft. estraden 2018
Pressad av tid 2010
Keep My Heart 2019
September 2020
Ingenting står över mig ft. Lucia 2010
Inte vem som helst 2019
Nikotin ft. Minaya 2010
Gucci Mama 2010
Drama 2019
Tänker på dig 2022
Säg nåt som får mig att stanna 2017
Din Idiot 2016
Vi för Vendetta 2011
Så låg 2019
OMG 2019
Hon vill vara du 2012
Torka tårar 2019
Naken 2019

Тексты песен исполнителя: Norlie & KKV

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
В Одессе раз, в кино 1999
When Heart Is Open 2008
Agony 2019