Перевод текста песни Vi klarar oss till våren - Norlie & KKV, Albin Gromer

Vi klarar oss till våren - Norlie & KKV, Albin Gromer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vi klarar oss till våren , исполнителя -Norlie & KKV
Песня из альбома: Där jag hänger min hatt
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:SFKV Musik

Выберите на какой язык перевести:

Vi klarar oss till våren (оригинал)Мы собираемся это сделать весной (перевод)
Jag är vaken och jag gråter я не сплю и плачу
Hon är naken och hon sover Она голая и спит
Hon fick svaret, jag fick frågor Она получила ответ, у меня есть вопросы
Men vi klarar oss till våren Но мы доживем до весны
Jag är skadan hon är såret мне больно ей больно
Och vi bådar skapar tåren И мы оба создаем слезы
Även om hon klagar på mig Хотя она жалуется на меня
Ska vi klara oss till våren Доживем до весны
Finns ingenting som vi inte kunnat ta oss genom Нет ничего, что мы не смогли бы пройти
Verkar som jag alltid fuckar upp men om Кажется, я всегда облажался, но если
Hon drar (drar), så har (har) Она тянет (тянет), поэтому имеет (имеет)
Hon ingen kvar att klaga på, och det vet hon om Ей больше не на кого пожаловаться, и она знает об этом.
Nu är brasan fylld med lågor Теперь огонь наполнен пламенем
Spolas bort av mina vågor Смытый моими волнами
För jag hatar när hon gråter Потому что я ненавижу, когда она плачет
Men vi klarar oss till våren Но мы доживем до весны
Vi älskade på månen Мы любили луну
Och jag lämnade dig på molnen И я оставил тебя на облаках
Jag är sämst men du förstår mig Я худший, но ты меня понимаешь
Så vi kämpar fram till våren Так что боремся до весны
Som att isen lägger locket på Как лед надевает крышку
Solen bryter ytan nåt är på gång Солнце ломает поверхность что-то происходит
Men jag ska göra mitt allt Но я сделаю все возможное
Hålla dig varm, när det är kallt Оставайтесь в тепле, когда холодно
(så vi klarar oss till våren) (так что мы можем сделать это до весны)
Som att isen lägger locket på Как лед надевает крышку
Solen bryter ytan nåt är på gång Солнце ломает поверхность что-то происходит
Men ge mig din hand Но дай мне свою руку
Kom till min famn, vet att vi kan Иди ко мне в объятия, знай, что мы можем
(så vi klarar oss till våren) (так что мы можем сделать это до весны)
Jag har sårat, du är ärrad Мне больно, ты в шрамах
Du är samma, jag förändrad Ты такой же, я изменился
Borde lämna, men vi stannar Должны уйти, но мы останемся
För vi klarar oss till våren Потому что мы можем дожить до весны
Jag är felet du är sviken Я виноват, что ты разочарован
Vi har regler men jag bryter У нас есть правила, но я нарушаю
Allting annat utom isen Все остальное, кроме льда
Men vi klarar oss till våren Но мы доживем до весны
Baby säg, om du vill, att vi ska, gå vidare Детка, если ты хочешь, чтобы мы, вперед
Som att vi, sitter still, men vi kan Как и мы, сидим спокойно, но мы можем
Gå framåt tillsammans, låt solen skina över allting Идите вперед вместе, пусть над всем светит солнце
Vi klarar oss till våren Мы доживем до весны
Jag har korten, du har bordet У меня есть карты, у тебя есть стол
Du bevisen, jag har lögner Вы доказательство, я лгу
Du är himlen, jag är molnen Ты небо, я облака
Men vi klarar oss till våren Но мы доживем до весны
Ta min hand och följ mig in Возьми меня за руку и следуй за мной
Du är kall jag döljer ågren Тебе холодно, я прячу реку
Bli nu varm och glömt allting Согрейся сейчас и забудь обо всем
Så vi kan kämpa fram till våren Так что мы можем бороться до весны
Som att isen lägger locket på Как лед надевает крышку
Solen bryter ytan nåt är på gång Солнце ломает поверхность что-то происходит
Men jag ska göra mitt allt Но я сделаю все возможное
Hålla dig varm, när det är kallt Оставайтесь в тепле, когда холодно
(så vi klarar oss till våren) (так что мы можем сделать это до весны)
Som att isen lägger locket på Как лед надевает крышку
Solen bryter ytan nåt är på gång Солнце ломает поверхность что-то происходит
Men ge mig din hand Но дай мне свою руку
Kom till min famn, vet att vi kan Иди ко мне в объятия, знай, что мы можем
(så vi klarar oss till våren) (так что мы можем сделать это до весны)
Jag är lögn, du är sanning Я лжец, ты правда
Jag är lungan du är andningen Я легкое, которым ты дышишь
Antingen, slänger vi samlingen Либо мы выбрасываем коллекцию
Av alla våra minnen tillsammans Из всех наших воспоминаний вместе
För jag vet att vi kan klara oss till våren Потому что я знаю, что мы можем дожить до весны.
Även genom sommaren och även hela året om Даже летом, а также круглый год
Genom en kall vintertid Через холодное зимнее время
Genom en varm sommarvind Сквозь жаркий летний ветер
Vi kan starta om på nytt Мы можем перезапустить
Vid min brasa ta min kyss Возьми мой поцелуй у моего огня
Så glöden tänds igen Итак, свечение снова загорается
Jag skäms, men ändå Мне стыдно, но все же
Kan jag se dig djupt i ögonen Могу ли я увидеть тебя глубоко в глазах
Vi tänder elden som vi båda brann för (brann för) Мы зажигаем огонь, ради которого мы оба сожгли (сожгли)
Hoppet ifrån våren kommer lägligt Надежда весны приходит вовремя
Varje gång jag vart förjävlig mot dig Каждый раз, когда я был чертовски против тебя
Som att isen lägger locket på Как лед надевает крышку
Solen bryter ytan nåt är på gång Солнце ломает поверхность что-то происходит
Men jag ska göra mitt allt Но я сделаю все возможное
Hålla dig varm, när det är kallt Оставайтесь в тепле, когда холодно
(så vi klarar oss till våren) (так что мы можем сделать это до весны)
Som att isen lägger locket på Как лед надевает крышку
Solen bryter ytan nåt är på gång Солнце ломает поверхность что-то происходит
Men ge mig din hand Но дай мне свою руку
Kom till min famn, vet att vi kan Иди ко мне в объятия, знай, что мы можем
(så vi klarar oss till våren)(так что мы можем сделать это до весны)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: