| It was the very last time
| Это был последний раз
|
| A person could only take so much
| Человек мог взять только так много
|
| Before they lose their minds
| Прежде чем они сойдут с ума
|
| Before they go and break the rules and touch
| Прежде чем они уйдут, нарушат правила и коснутся
|
| Some places that we’re not allowed to touch
| Некоторые места, к которым нам нельзя прикасаться
|
| And say some things we really shouldn’t say
| И сказать некоторые вещи, которые мы действительно не должны говорить
|
| To each other
| Друг другу
|
| Not even on the worst days
| Даже в худшие дни
|
| Where our lives have gotten so interrupted by
| Где наша жизнь была так прервана
|
| The same old thing you try to hide!
| То же самое, что вы пытаетесь скрыть!
|
| I want to take apart this world around me
| Я хочу разобрать этот мир вокруг себя
|
| And hand the pieces all away
| И раздать куски все прочь
|
| I want to shatter all the ground beneath me
| Я хочу разрушить всю землю подо мной
|
| And watch the pieces fall away yeah
| И смотри, как осколки отпадают, да.
|
| Every man for themselves
| Каждый сам за себя
|
| As we both watch it all collapse
| Когда мы оба наблюдаем, как все рушится
|
| Touching all the memories on the shelf
| Касаясь всех воспоминаний на полке
|
| Falling cry for help
| Падающий крик о помощи
|
| Into places we have trouble getting to
| В места, куда нам трудно добраться
|
| I have buried all the memories of you
| Я похоронил все воспоминания о тебе
|
| And I
| И я
|
| Right along with the bad days
| Прямо вместе с плохими днями
|
| Where our lives have gotten so difficult that I
| Где наша жизнь стала настолько трудной, что я
|
| Gave up on even caring why
| Забросил даже заботу о том, почему
|
| I want to take apart this world around me
| Я хочу разобрать этот мир вокруг себя
|
| And hand the pieces all away
| И раздать куски все прочь
|
| I want to shatter all the ground beneath me
| Я хочу разрушить всю землю подо мной
|
| And watch the pieces fall away yeah
| И смотри, как осколки отпадают, да.
|
| And hand the pieces all away yeah
| И отдай все куски, да
|
| And hand the pieces all away yeah
| И отдай все куски, да
|
| Same old thing you try to hide!
| То же самое, что вы пытаетесь скрыть!
|
| Same old thing you try to hide!
| То же самое, что вы пытаетесь скрыть!
|
| Right along with the bad days
| Прямо вместе с плохими днями
|
| Where our lives have gotten so difficult that I
| Где наша жизнь стала настолько трудной, что я
|
| Gave up on even caring why
| Забросил даже заботу о том, почему
|
| I want to take apart this world around me
| Я хочу разобрать этот мир вокруг себя
|
| And hand the pieces all away
| И раздать куски все прочь
|
| I want to shatter all the ground beneath me
| Я хочу разрушить всю землю подо мной
|
| And hand the pieces all away | И раздать куски все прочь |