| I see you’re feeling rejected
| Я вижу, ты чувствуешь себя отвергнутым
|
| Need a catacomb spot to rot
| Нужно место катакомбы, чтобы гнить
|
| They’ll be expecting you
| Они будут ждать вас
|
| You see, misery loves company kept
| Видите ли, страдание любит компанию
|
| It’s better when there’s a crowd to bitch about it
| Лучше, когда есть толпа, чтобы скулить об этом
|
| I’m real and reactin' to the lack of smack your parents failed to give to you
| Я настоящий и реагирую на отсутствие шлепков, которые твои родители не смогли дать тебе
|
| I’m peeling your surface back
| Я очищаю твою поверхность
|
| To expose your lack of poise and tact, yeah
| Чтобы разоблачить недостаток уравновешенности и такта, да
|
| It’s gonna alter my direction
| Это изменит мое направление
|
| It’s something that you seem to have forgotten to mention
| Это то, что вы, кажется, забыли упомянуть
|
| To mention
| Чтобы упомянуть
|
| You made an addict out of me without even knowing
| Ты сделал из меня наркомана, даже не зная
|
| I was a sucker for another dose of your (misery and your company
| Я был сосунком для очередной дозы твоего (страдания и твоего общества
|
| Yeah)
| Ага)
|
| You made an addict out of me without even knowing
| Ты сделал из меня наркомана, даже не зная
|
| I was a sucker for another dose of your (misery and your company
| Я был сосунком для очередной дозы твоего (страдания и твоего общества
|
| Yeah)
| Ага)
|
| The only way that I can describe this life is I’m a train wreck survivor buried
| Единственный способ, которым я могу описать эту жизнь, – это я выживший после крушения поезда, похороненный
|
| alive
| живой
|
| No sign of life for days, but it’s quiet here
| Никаких признаков жизни в течение нескольких дней, но здесь тихо
|
| So I’ma sleep for a while
| Так что я немного посплю
|
| Do you really need a reason?
| Вам действительно нужна причина?
|
| Right moment, right time, right season
| Правильный момент, правильное время, правильный сезон
|
| Let’s not pretend you were pleasing here
| Давай не будем притворяться, что тебе здесь было приятно
|
| 'Cause I don’t need a better reason
| Потому что мне не нужна лучшая причина
|
| It’s gonna alter my direction
| Это изменит мое направление
|
| It’s something that you seem to have forgotten to mention
| Это то, что вы, кажется, забыли упомянуть
|
| To mention
| Чтобы упомянуть
|
| You made an addict out of me without even knowing
| Ты сделал из меня наркомана, даже не зная
|
| I was a sucker for another dose of your (misery and your company
| Я был сосунком для очередной дозы твоего (страдания и твоего общества
|
| Yeah)
| Ага)
|
| You made an addict out of me without even knowing
| Ты сделал из меня наркомана, даже не зная
|
| I was a sucker for another dose of your (misery and your company
| Я был сосунком для очередной дозы твоего (страдания и твоего общества
|
| Yeah)
| Ага)
|
| So how can I look away
| Итак, как я могу отвести взгляд
|
| When our hearts seem to be breaking down?
| Когда наши сердца, кажется, разбиваются?
|
| You made an addict out of me without even knowing…
| Ты сделал из меня наркомана, даже не подозревая…
|
| You made an addict out of me without even knowing…
| Ты сделал из меня наркомана, даже не подозревая…
|
| You made an addict out of me without even knowing I was a sucker for another
| Ты сделал из меня наркомана, даже не подозревая, что я был лохом для другого
|
| dose of you
| доза тебя
|
| You made an addict out of me without even knowing
| Ты сделал из меня наркомана, даже не зная
|
| I was a sucker for another dose of your (misery and your company
| Я был сосунком для очередной дозы твоего (страдания и твоего общества
|
| Yeah)
| Ага)
|
| You made an addict out of me without even knowing
| Ты сделал из меня наркомана, даже не зная
|
| I was a sucker for another dose of your (misery and your company
| Я был сосунком для очередной дозы твоего (страдания и твоего общества
|
| Yeah)
| Ага)
|
| You made an addict out of me without even knowing
| Ты сделал из меня наркомана, даже не зная
|
| I was a sucker for another dose of your (misery and your company)
| Я был сосунком для очередной дозы твоего (страдания и твоей компании)
|
| Company
| Компания
|
| Company
| Компания
|
| Company, yeah | Компания, да |