Перевод текста песни Misery - Nonpoint

Misery - Nonpoint
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Misery , исполнителя -Nonpoint
Песня из альбома: The Return
В жанре:Ню-метал
Дата выпуска:29.09.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Metal Blade Records

Выберите на какой язык перевести:

Misery (оригинал)Нищета (перевод)
I see you’re feeling rejected Я вижу, ты чувствуешь себя отвергнутым
Need a catacomb spot to rot Нужно место катакомбы, чтобы гнить
They’ll be expecting you Они будут ждать вас
You see, misery loves company kept Видите ли, страдание любит компанию
It’s better when there’s a crowd to bitch about it Лучше, когда есть толпа, чтобы скулить об этом
I’m real and reactin' to the lack of smack your parents failed to give to you Я настоящий и реагирую на отсутствие шлепков, которые твои родители не смогли дать тебе
I’m peeling your surface back Я очищаю твою поверхность
To expose your lack of poise and tact, yeah Чтобы разоблачить недостаток уравновешенности и такта, да
It’s gonna alter my direction Это изменит мое направление
It’s something that you seem to have forgotten to mention Это то, что вы, кажется, забыли упомянуть
To mention Чтобы упомянуть
You made an addict out of me without even knowing Ты сделал из меня наркомана, даже не зная
I was a sucker for another dose of your (misery and your company Я был сосунком для очередной дозы твоего (страдания и твоего общества
Yeah) Ага)
You made an addict out of me without even knowing Ты сделал из меня наркомана, даже не зная
I was a sucker for another dose of your (misery and your company Я был сосунком для очередной дозы твоего (страдания и твоего общества
Yeah) Ага)
The only way that I can describe this life is I’m a train wreck survivor buried Единственный способ, которым я могу описать эту жизнь, – это я выживший после крушения поезда, похороненный
alive живой
No sign of life for days, but it’s quiet here Никаких признаков жизни в течение нескольких дней, но здесь тихо
So I’ma sleep for a while Так что я немного посплю
Do you really need a reason? Вам действительно нужна причина?
Right moment, right time, right season Правильный момент, правильное время, правильный сезон
Let’s not pretend you were pleasing here Давай не будем притворяться, что тебе здесь было приятно
'Cause I don’t need a better reason Потому что мне не нужна лучшая причина
It’s gonna alter my direction Это изменит мое направление
It’s something that you seem to have forgotten to mention Это то, что вы, кажется, забыли упомянуть
To mention Чтобы упомянуть
You made an addict out of me without even knowing Ты сделал из меня наркомана, даже не зная
I was a sucker for another dose of your (misery and your company Я был сосунком для очередной дозы твоего (страдания и твоего общества
Yeah) Ага)
You made an addict out of me without even knowing Ты сделал из меня наркомана, даже не зная
I was a sucker for another dose of your (misery and your company Я был сосунком для очередной дозы твоего (страдания и твоего общества
Yeah) Ага)
So how can I look away Итак, как я могу отвести взгляд
When our hearts seem to be breaking down? Когда наши сердца, кажется, разбиваются?
You made an addict out of me without even knowing… Ты сделал из меня наркомана, даже не подозревая…
You made an addict out of me without even knowing… Ты сделал из меня наркомана, даже не подозревая…
You made an addict out of me without even knowing I was a sucker for another Ты сделал из меня наркомана, даже не подозревая, что я был лохом для другого
dose of you доза тебя
You made an addict out of me without even knowing Ты сделал из меня наркомана, даже не зная
I was a sucker for another dose of your (misery and your company Я был сосунком для очередной дозы твоего (страдания и твоего общества
Yeah) Ага)
You made an addict out of me without even knowing Ты сделал из меня наркомана, даже не зная
I was a sucker for another dose of your (misery and your company Я был сосунком для очередной дозы твоего (страдания и твоего общества
Yeah) Ага)
You made an addict out of me without even knowing Ты сделал из меня наркомана, даже не зная
I was a sucker for another dose of your (misery and your company) Я был сосунком для очередной дозы твоего (страдания и твоей компании)
Company Компания
Company Компания
Company, yeahКомпания, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: