| Never been a sucker for commitment
| Никогда не был сторонником обязательств
|
| Since High School high Standards high livin
| Начиная с высоких стандартов средней школы, высокий уровень жизни
|
| Turns out I never knew what I was missing
| Оказывается, я никогда не знал, чего мне не хватало
|
| Cause God damn when I’m with you it (it's all) feels different
| Потому что, черт возьми, когда я с тобой, это (все) кажется другим
|
| We go together like treble and bass
| Мы идем вместе, как высокие частоты и басы
|
| Like colors and spring
| Как цвета и весна
|
| Cool kids and cocaine
| Крутые дети и кокаин
|
| You’re the only vaccine
| Ты единственная вакцина
|
| To cure the mundane
| Чтобы вылечить мирское
|
| I guess what I’m saying
| Я думаю, что я говорю
|
| Is that you’re a weirdo
| Это ты чудак?
|
| But I wouldn’t have it any other way
| Но у меня не было бы другого пути
|
| You’re no superhero
| Ты не супергерой
|
| Still you’re the one that’s always savin
| Тем не менее ты тот, кто всегда спасает
|
| Me
| Мне
|
| Only one in 7 billion makes me feel it
| Только один из 7 миллиардов заставляет меня это чувствовать
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| That only a weirdo … a weirdo
| Вот только чудак… чудак
|
| Could love someone like me
| Может любить кого-то вроде меня
|
| I know that you’re anything but simple
| Я знаю, что ты совсем не простой
|
| And I love the complexity within you
| И мне нравится сложность внутри тебя
|
| Momma told me I was meant for something special
| Мама сказала мне, что я предназначена для чего-то особенного
|
| And god damn I found it when I met you
| И, черт возьми, я нашел это, когда встретил тебя
|
| We go together like sex and cheap thrills
| Мы идем вместе, как секс и дешевые острые ощущения
|
| Bad Whiskey and pills
| Плохой виски и таблетки
|
| Cool kids in the hills
| Крутые дети в горах
|
| The way you carry yourself
| То, как ты себя ведешь
|
| You do it so well
| Ты делаешь это так хорошо
|
| I swear I won’t tell
| Клянусь, я не скажу
|
| Is that you’re a weirdo
| Это ты чудак?
|
| And I wouldn’t have it any other way
| И у меня не было бы другого пути
|
| You’re no super hero
| Ты не супергерой
|
| Still you’re the one that’s always Savin me
| Тем не менее ты тот, кто всегда спасает меня.
|
| Only one in 7 billion makes me feel it
| Только один из 7 миллиардов заставляет меня это чувствовать
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| That only a weirdo … a weirdo
| Вот только чудак… чудак
|
| Could love someone like me
| Может любить кого-то вроде меня
|
| Because you’re a weirdo
| Потому что ты чудак
|
| And I wouldn’t have it any other way
| И у меня не было бы другого пути
|
| You’re no super hero
| Ты не супергерой
|
| Still you’re the one that’s always Savin me
| Тем не менее ты тот, кто всегда спасает меня.
|
| Only one in 7 billion makes me feel it
| Только один из 7 миллиардов заставляет меня это чувствовать
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| That only a weirdo … a weirdo
| Вот только чудак… чудак
|
| Could love someone like me | Может любить кого-то вроде меня |