Перевод текста песни Vulcani - Nomadi

Vulcani - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vulcani, исполнителя - Nomadi. Песня из альбома Corpo estraneo, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.10.2004
Лейбл звукозаписи: CGD, EastWest Italy
Язык песни: Итальянский

Vulcani

(оригинал)
Da una finestra spalancata
Verso il sole
Se chiudo gli occhi riconosco
Esattamente
Nei gesti quotidiani
Mani colme di devozione
Ed una volta ancora mi ritrovo qui a pensare
Cosa spinge alcuni a costruire i nidi e a restare
Altri come noi a non fermarsi mai
E andare sempre avanti
Gettare il cuore oltre le fiamme
Andare ancora avanti
Di giorno e di notte
Di tanto in tanto in certi oggetti
I più comuni
Io misteriosamente avverto
La nostalgia
È in certi lunghi e muti sguardi
Di una vita in comune
E tutto ricomincia in un tempo che è circolare
Un padre torna è sera, luci accese ad aspettare
Altri invece come noi che non si fermano mai
E andare avanti
Gettare il cuore oltre le fiamme
Andare ancora avanti
Di giorno e di notte
E andare
Sempre avanti
Gettare il cuore oltre le fiamme
Andare ancora avanti
Di giorno e di notte
Da una finestra spalancata
Verso il sole
Se chiudo gli occhi riconosco
Esattamente
Nei gesti quotidiani
Mani colme di devozione
Ed una volta ancora mi ritrovo qui a pensare
Cosa spinge alcuni a costruire i nidi e a restare
Altri come noi a non fermarsi mai
E andare sempre avanti
Gettare il cuore oltre le fiamme
Andare ancora avanti
Di giorno e di notte
E andare
Sempre avanti
Gettare il cuore oltre le fiamme
Andare ancora avanti
Di giorno e di notte

Вулканы

(перевод)
Из широко открытого окна
К солнцу
Если я закрою глаза, я узнаю
Точно
В ежедневных жестах
Руки полны преданности
И снова я ловлю себя на мысли,
Что побуждает некоторых строить гнезда и оставаться
Другие, как мы, никогда не останавливаются
И всегда продолжайте идти
Бросьте свое сердце над пламенем
Идти дальше
День и ночь
Иногда на определенных объектах
Самый распространенный
я таинственно предупреждаю
тоска по дому
Именно в некоторых долгих и молчаливых взглядах
Об общей жизни
И все это начинается снова во время, которое циклично
Отец возвращается вечером, загорается, чтобы ждать
Другие, как мы, которые никогда не останавливаются
И продолжай
Бросьте свое сердце над пламенем
Идти дальше
День и ночь
И идти
Всегда впереди
Бросьте свое сердце над пламенем
Идти дальше
День и ночь
Из широко открытого окна
К солнцу
Если я закрою глаза, я узнаю
Точно
В ежедневных жестах
Руки полны преданности
И снова я ловлю себя на мысли,
Что побуждает некоторых строить гнезда и оставаться
Другие, как мы, никогда не останавливаются
И всегда продолжайте идти
Бросьте свое сердце над пламенем
Идти дальше
День и ночь
И идти
Всегда впереди
Бросьте свое сердце над пламенем
Идти дальше
День и ночь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Io vagabondo 2003
Per fare un uomo 1992
Un giorno insieme 2003
Naracauli 2003
Io vagabondo (Che non sono altro) 1992
L'uomo di Monaco 2003
Gli aironi neri 2003
Ma noi no 1992
Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) 2003
Crescerai 1992
Tutto a posto 1992
Corpo estraneo 2004
Infectious 1992
Soldato 2004
Stringi i pugni 2004
In piedi 2004
Essere o non essere 2004
La voce dell'amore 2004
Oriente 2004
Confesso 2004

Тексты песен исполнителя: Nomadi