Перевод текста песни Soldato - Nomadi

Soldato - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soldato, исполнителя - Nomadi. Песня из альбома Corpo estraneo, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.10.2004
Лейбл звукозаписи: CGD, EastWest Italy
Язык песни: Итальянский

Soldato

(оригинал)
Attraverso un bicchiere di rum
La vita di un soldato è solo un dettaglio
Qualcosa di indistinto che accade
In un breve intervallo
Un frammento, una scheggia del tempo
Che non bastò neppure a dirle addio
Dio sa com’era bella e rideva
Ogni ragione ha la sua guerra
Tu prendi il torto e resta e rideva
Dio sa com’era bella
Attraverso un reportage in Tv
La vita di un soldato è un’uniforme nuova
Una foto, così allegro orgoglioso
Stretto forte a mamma col vestito nuovo
Un frammento, una scheggia del tempo
Che non bastò nemmeno a dirle addio
Dio sa com’era bella e rideva
Ogni ragione ha la sua guerra
Tu prendi il torto e resta e rideva
Ogni ragione ha la sua guerra
Tu prendi il torto e resta e rideva
Dio sa com’era bella
Attraverso un bicchiere di Rum
La vita di un soldato è solo un dettaglio
Qualcosa di indistinto che accade
In un breve intervallo
Un frammento, una scheggia del tempo
Che non bastò neppure a dirle addio
Dio sa com’era bella e rideva
Ogni ragione ha la sua guerra
Tu prendi il torto e resta e rideva
Ogni ragione ha la sua guerra
Tu prendi il torto e resta e rideva
Ogni ragione ha la sua guerra
Tu prendi il torto e resta e rideva
Dio sa com’era bella e rideva

Солдат

(перевод)
Через стакан рома
Солдатская жизнь - всего лишь деталь
Что-то невнятное происходит
В короткий промежуток
Фрагмент, осколок времени
Этого было недостаточно, чтобы попрощаться
Бог знает, как она была красива, и она смеялась
У каждой причины своя война
Вы ошибаетесь, остаетесь и смеетесь
Бог знает, как она была прекрасна
Через репортаж по телевидению
Жизнь солдата - новая форма
Фотография, такая веселая гордая
Крепко обнял маму в новом платье
Фрагмент, осколок времени
Этого было недостаточно, чтобы попрощаться
Бог знает, как она была красива, и она смеялась
У каждой причины своя война
Вы ошибаетесь, остаетесь и смеетесь
У каждой причины своя война
Вы ошибаетесь, остаетесь и смеетесь
Бог знает, как она была прекрасна
Через бокал рома
Солдатская жизнь - всего лишь деталь
Что-то невнятное происходит
В короткий промежуток
Фрагмент, осколок времени
Этого было недостаточно, чтобы попрощаться
Бог знает, как она была красива, и она смеялась
У каждой причины своя война
Вы ошибаетесь, остаетесь и смеетесь
У каждой причины своя война
Вы ошибаетесь, остаетесь и смеетесь
У каждой причины своя война
Вы ошибаетесь, остаетесь и смеетесь
Бог знает, как она была красива, и она смеялась
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Io vagabondo 2003
Per fare un uomo 1992
Un giorno insieme 2003
Naracauli 2003
Io vagabondo (Che non sono altro) 1992
L'uomo di Monaco 2003
Gli aironi neri 2003
Ma noi no 1992
Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) 2003
Crescerai 1992
Tutto a posto 1992
Corpo estraneo 2004
Infectious 1992
Stringi i pugni 2004
In piedi 2004
Essere o non essere 2004
La voce dell'amore 2004
Oriente 2004
Confesso 2004
Stella cieca 2004

Тексты песен исполнителя: Nomadi