Перевод текста песни Tempo che se ne va - Nomadi

Tempo che se ne va - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tempo che se ne va, исполнителя - Nomadi. Песня из альбома Una Storia Da Raccontare, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.09.1998
Лейбл звукозаписи: CGD East West
Язык песни: Итальянский

Tempo che se ne va

(оригинал)
Immagini sbiadite, di un popolo ormai lontano,
ricco di contrade vuote, e di donne sole,
acqua che diventa fiume, tempo che se ne va,
bambino allo specchio, non c'?
gioco che non sar?,
porter?
l’odore, del mosto nelle strade,
e la festa nelle piazze, colori dell’autunno,
trampolieri e mangiafuoco, giocolieri ed imbroglioni,
il mio cuore si riempiva, ti tante emozioni,
vite consumate, a prender decisioni,
e voglia di fuggire, cuori fermi alle stazioni,
voglia di restare, fra canto e osterie,
ormai l’ultimo treno se ne?
andato via,
anni che passavano, dietro alle stagioni,
lottando con la fede, sciogliendo le passioni,
girando poi le spalle, come fanno gli uomini forti,
quelli che nella vita, non accettano mai i torti,
vecchio contadino, che dava consigli al vento,
seduto su quell’uscio, con la bottiglia accanto,
la sua bocca come un fiume, straripante di parole,
raccontava di una donna, il suo pi?
grande amore,
troppo vuota la bottiglia, troppo grande il suo dolore,
lo trovammo al mattino, di un giorno senza sole,
lo trovammo con in mano, una foto in bianco e nero,
di quella donna tanto amata, di cui andava fiero…

Время уходит

(перевод)
Поблекшие образы людей, теперь далеких,
полный пустынь и одиноких женщин,
вода, которая становится рекой, время, которое уходит,
ребенок в зеркале, не так ли?
игра, которой не будет?,
портье?
запах муки на улицах,
и вечеринка на площадях, краски осени,
Кулики и пожиратели огня, жонглеры и мошенники,
мое сердце переполняло, столько эмоций у тебя,
потраченные жизни, принятие решений,
и желание убежать, сердца все еще на станциях,
Желание остаться, между пением и кабаками,
последний поезд ушел?
прошло,
Прошедшие годы, за сезонами,
борясь с верой, растворяя страсти,
затем отворачиваясь, как это делают сильные мужчины,
тем, кто в жизни никогда не признает зла,
старый крестьянин, дающий совет ветру,
Сидя у той двери, с бутылкой рядом,
рот его, как река, полна слов,
рассказал о женщине, его пи?
Великая любовь,
бутылка слишком пуста, ее боль слишком велика,
мы нашли его утром, в безсолнечный день,
мы нашли его с черно-белой фотографией,
о той любимой женщине, которой он гордился...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Io vagabondo 2003
Per fare un uomo 1992
Un giorno insieme 2003
Naracauli 2003
Io vagabondo (Che non sono altro) 1992
L'uomo di Monaco 2003
Gli aironi neri 2003
Ma noi no 1992
Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) 2003
Crescerai 1992
Tutto a posto 1992
Corpo estraneo 2004
Infectious 1992
Soldato 2004
Stringi i pugni 2004
In piedi 2004
Essere o non essere 2004
La voce dell'amore 2004
Oriente 2004
Confesso 2004

Тексты песен исполнителя: Nomadi