| Contava fino a venti piano piano
| Он насчитывал до двадцати этажей
|
| La faccia contro il muro del cortile
| Лицо ее против стены двора
|
| Sapeva ormai dove lei si nascondeva
| Теперь он знал, где она пряталась
|
| Faceva finta anche di non vedere
| Он тоже сделал вид, что не видит
|
| Poi di corsa usciva dal suo posto
| Затем он выбежал из своего места
|
| Ma la prendeva sempre, la stringeva
| Но он всегда брал, крепко держал
|
| Solo un gioco sì, solo un gioco, sai
| Просто игра, да, просто игра, ты знаешь
|
| Quant’era bella
| Какой красивой она была
|
| Solo un gioco, sai, solo un gioco ormai
| Просто игра, знаешь, просто игра сейчас
|
| Ma lei rideva
| Но она рассмеялась
|
| La bottega del paese era un bazar
| Деревенский магазин был базаром
|
| Era meglio che sulle giostre
| Это было лучше, чем на аттракционах
|
| E dalle porte consumate lui guardava
| И из потертых дверей он смотрел
|
| Lei faceva un po' la signorina
| Она была немного юной леди
|
| Si girava svelta, sì
| Она быстро повернулась, да
|
| E la lingua gli mostrava
| И язык показал ему
|
| Il sorriso gli negava
| Улыбка отказала ему
|
| Soltanto un gioco sì, soltanto un gioco, sai
| Только игра да, только игра, ты знаешь
|
| Quant’era bella
| Какой красивой она была
|
| Solo un gioco, sai, solo un gioco, ma…
| Просто игра, понимаете, всего лишь игра, но...
|
| Ma le piaceva
| Но ей понравилось
|
| Un giorno uguale gli sembrava
| Ему казалось, что в тот же день
|
| E guardava nel cortile
| И он посмотрел во двор
|
| C’era un camion molto grande
| Был очень большой грузовик
|
| E degli uomini robusti
| И сильные мужчины
|
| Tutta scossa nel cappotto
| Все потрясено в ее пальто
|
| Stava ferma, non rideva
| Она стояла на месте, она не смеялась
|
| E guardandolo, piangendo
| И глядя на него, плачу
|
| Ha aperto le sue mani
| Он раскрыл руки
|
| Solo un gioco sì, solo un gioco, sai
| Просто игра, да, просто игра, ты знаешь
|
| Ma andava via
| Но это ушло
|
| Soltanto un gioco, sai, soltanto un gioco
| Просто игра, ты знаешь, просто игра
|
| Ma lui piangeva
| Но он плакал
|
| «E' tornata!» | "Она вернулась!" |
| gli hanno detto
| они сказали ему
|
| Quella sera i vecchi amici
| Старые друзья в тот вечер
|
| Gli parlavano di lei
| Они говорили с ним о ней
|
| Come fosse la più bella
| Как будто это было самое красивое
|
| È entrata all’improvviso
| Она вошла внезапно
|
| Per telefonare, sì, ma lui
| Позвонить, да, но его
|
| Ha visto i suoi occhi
| Он видел его глаза
|
| Sempre quelli
| Всегда те
|
| Soltanto un gioco sì, solo un gioco che…
| Только игра да, только игра, которая...
|
| Che le piaceva
| Что ей понравилось
|
| Solo un gioco, sai, solo un gioco, sì
| Просто игра, знаешь, просто игра, да
|
| Ma lei rideva
| Но она рассмеялась
|
| Lui si è messo lì vicino
| Он стоял рядом
|
| «Sono arrivata, sì, sto bene
| «Я приехал, да, я в порядке
|
| Il tempo è bello, lui rimane
| Погода хорошая, он остается
|
| Solo qualche giorno
| Только несколько дней
|
| Poi adesso è giù, ciao, ci sentiamo»
| Тогда сейчас это вниз, пока, давай поговорим »
|
| Si è girata ed il suo viso
| Она обернулась, и ее лицо
|
| È diventato come quando lei correva
| Это стало похоже на то, когда она бежала
|
| Soltanto un gioco sì, solo un gioco, sai
| Просто игра, да, просто игра, ты знаешь
|
| Quant’era bella
| Какой красивой она была
|
| Solo un gioco, sai, solo un gioco ormai
| Просто игра, знаешь, просто игра сейчас
|
| Ma lei rideva
| Но она рассмеялась
|
| Soltanto un gioco sì, soltanto un gioco, sai
| Только игра да, только игра, ты знаешь
|
| Ma andava via
| Но это ушло
|
| Solo un gioco, sai, solo un gioco ormai
| Просто игра, знаешь, просто игра сейчас
|
| Quant’era bella | Какой красивой она была |