Перевод текста песни Sera bolognese - Nomadi

Sera bolognese - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sera bolognese, исполнителя - Nomadi. Песня из альбома Sempre Nomadi, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1980
Лейбл звукозаписи: CGD East West
Язык песни: Итальянский

Sera bolognese

(оригинал)
Non è ancor tardi e con il freddo che fa
Possiamo bere qualcosa, se ti va
Un po' di neve si scioglie sotto i tuoi stivali
La luce sotto il portico, più in la
Un po' di esitazione che forse invento io
E il tuo braccio si infila sotto il mio
C'è un tavolino libero laggiù
Mi s’appannano gli occhiali e non ti vedo più
E poi mentre ci sediamo, entro in una tua risata
Il mio whisky, la tua panna e cioccolata
Niente a che vedere con l’amore tutto ciò
Forse un po' di stereotipo, ma in fondo perché no
Sera
Sera bolognese ruffiana
Umido gelo
Situazione da fotoromanzo
O giù di lì
Da non crederci a ridursi così
Eppure
C'è qualcosa da raccontare
Un po' di storia privata da barattare
La sigaretta e le tue mani da toccare
L’amore, è chiaro, non lo faremo mai
Però abbiamo parlato di bar e poi
Ma hai raccontato dei tuoi tre padri marinai
Coi baffi, con la barba e l’aquilone
Ti ho raccontato delle mie matite colorate
Con cui disegno arcobaleni di cartone
Ma la macchina non era laggiù
Dove abbiamo parcheggiato chi si ricorda più
Dietro un angolo è nascosta un’altra tua risata
Sopra i gatti la luna è appannata
Dalla tua alla mia città, mezzanotte è vicina
Con la zucca della fata turchina
Sera
Sera bolognese ruffiana
Umido gelo
Situazione da fotoromanzo
O giù di lì
Da non crederci a ridursi così
Eppure
C'è qualcosa da raccontare
Un po' di storia privata da barattare
La sigaretta e le tue mani da toccare

Вечером болоньезе

(перевод)
Еще не поздно и с холодом
Мы можем выпить, если хочешь
Немного снега тает под вашими сапогами
Свет на крыльце, дальше
Небольшое колебание, что, может быть, я изобретаю
И твоя рука скользит под моей
Там есть свободный столик
Мои очки запотевают, и я больше не вижу тебя
А потом, когда мы садимся, я смеюсь от тебя
Мой виски, твои сливки и шоколад
Ничего общего с любовью все это
Может быть, немного стереотип, но в принципе, почему бы и нет
Вечер
болонский вечерний сутенер
Влажный иней
Ситуация из фоторомана
Или около того
Невероятно так сжиматься
Тем не менее
Есть что рассказать
Немного личной истории для торговли
Сигарета и ваши руки, чтобы коснуться
Любовь, это понятно, мы никогда этого не сделаем
Но мы говорили о барах, а потом
Но ты рассказал о своих трех отцах-моряках
С усами, бородой и воздушным змеем
Я рассказал тебе о своих цветных карандашах
С помощью которого я рисую картонные радуги
Но машины не было
Где мы припарковались, кто больше всего помнит
Еще один твой смех спрятан за угол
Над кошками затуманена луна
Из твоего в мой город полночь близка
С синей сказочной тыквой
Вечер
болонский вечерний сутенер
Влажный иней
Ситуация из фоторомана
Или около того
Невероятно так сжиматься
Тем не менее
Есть что рассказать
Немного личной истории для торговли
Сигарета и ваши руки, чтобы коснуться
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Io vagabondo 2003
Per fare un uomo 1992
Un giorno insieme 2003
Naracauli 2003
Io vagabondo (Che non sono altro) 1992
L'uomo di Monaco 2003
Gli aironi neri 2003
Ma noi no 1992
Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) 2003
Crescerai 1992
Tutto a posto 1992
Corpo estraneo 2004
Infectious 1992
Soldato 2004
Stringi i pugni 2004
In piedi 2004
Essere o non essere 2004
La voce dell'amore 2004
Oriente 2004
Confesso 2004

Тексты песен исполнителя: Nomadi