Перевод текста песни Sera bolognese - Nomadi

Sera bolognese - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sera bolognese , исполнителя -Nomadi
Песня из альбома: Sempre Nomadi
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1980
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:CGD East West

Выберите на какой язык перевести:

Sera bolognese (оригинал)Вечером болоньезе (перевод)
Non è ancor tardi e con il freddo che fa Еще не поздно и с холодом
Possiamo bere qualcosa, se ti va Мы можем выпить, если хочешь
Un po' di neve si scioglie sotto i tuoi stivali Немного снега тает под вашими сапогами
La luce sotto il portico, più in la Свет на крыльце, дальше
Un po' di esitazione che forse invento io Небольшое колебание, что, может быть, я изобретаю
E il tuo braccio si infila sotto il mio И твоя рука скользит под моей
C'è un tavolino libero laggiù Там есть свободный столик
Mi s’appannano gli occhiali e non ti vedo più Мои очки запотевают, и я больше не вижу тебя
E poi mentre ci sediamo, entro in una tua risata А потом, когда мы садимся, я смеюсь от тебя
Il mio whisky, la tua panna e cioccolata Мой виски, твои сливки и шоколад
Niente a che vedere con l’amore tutto ciò Ничего общего с любовью все это
Forse un po' di stereotipo, ma in fondo perché no Может быть, немного стереотип, но в принципе, почему бы и нет
Sera Вечер
Sera bolognese ruffiana болонский вечерний сутенер
Umido gelo Влажный иней
Situazione da fotoromanzo Ситуация из фоторомана
O giù di lì Или около того
Da non crederci a ridursi così Невероятно так сжиматься
Eppure Тем не менее
C'è qualcosa da raccontare Есть что рассказать
Un po' di storia privata da barattare Немного личной истории для торговли
La sigaretta e le tue mani da toccare Сигарета и ваши руки, чтобы коснуться
L’amore, è chiaro, non lo faremo mai Любовь, это понятно, мы никогда этого не сделаем
Però abbiamo parlato di bar e poi Но мы говорили о барах, а потом
Ma hai raccontato dei tuoi tre padri marinai Но ты рассказал о своих трех отцах-моряках
Coi baffi, con la barba e l’aquilone С усами, бородой и воздушным змеем
Ti ho raccontato delle mie matite colorate Я рассказал тебе о своих цветных карандашах
Con cui disegno arcobaleni di cartone С помощью которого я рисую картонные радуги
Ma la macchina non era laggiù Но машины не было
Dove abbiamo parcheggiato chi si ricorda più Где мы припарковались, кто больше всего помнит
Dietro un angolo è nascosta un’altra tua risata Еще один твой смех спрятан за угол
Sopra i gatti la luna è appannata Над кошками затуманена луна
Dalla tua alla mia città, mezzanotte è vicina Из твоего в мой город полночь близка
Con la zucca della fata turchina С синей сказочной тыквой
Sera Вечер
Sera bolognese ruffiana болонский вечерний сутенер
Umido gelo Влажный иней
Situazione da fotoromanzo Ситуация из фоторомана
O giù di lì Или около того
Da non crederci a ridursi così Невероятно так сжиматься
Eppure Тем не менее
C'è qualcosa da raccontare Есть что рассказать
Un po' di storia privata da barattare Немного личной истории для торговли
La sigaretta e le tue mani da toccareСигарета и ваши руки, чтобы коснуться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: