Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Senza patria, исполнителя - Nomadi. Песня из альбома Solo Nomadi, в жанре Поп
Дата выпуска: 11.10.1990
Лейбл звукозаписи: CGD East West
Язык песни: Итальянский
Senza patria(оригинал) |
Il cavallo capisce che soffrir? |
nella ricerca disperata di una vera patria sognata |
il cavallo capisce che soffrir?. |
Tempi di rapine e lupi, Ghireikhan, Ghireikhan |
di destini neri e cupi, Ghireikhan, Ghireikhan |
tempi di parole amare, Ghireikhan, Ghireikhan |
nessuna icona pu? |
salvare, Ghireikhan, Ghireikhan. |
Ha camminato giorni e notti, Ghireikhan, Ghireikhan |
ha attraversato valli e monti, Ghireikhan, Ghireikhan |
senza pi? |
speranze senza patria, Ghireikhan. |
Anche l’uomo capisce che soffrir? |
lui solo predestinato, l’antico orgoglio gi? |
ferito, |
anche l’uomo capisce che soffrir?. |
Non ha sogni n? |
stivali, Ghireikhan, Ghireikhan |
non ha sposa n? |
anelli, Ghireikhan, Ghireikhan. |
Nella notte dei coltelli, Ghireikhan, Ghireikhan |
i suoi occhi come folli, Ghireikhan, Ghireikhan. |
Ha camminato giorni e notti, Ghireikhan, Ghireikhan |
ha attraversato valli e monti, Ghireikhan, Ghireikhan |
senza pi? |
speranze senza patria, Ghireikhan. |
Il cavallo capisce che morir? |
eroi e vinti, invasi invasori restano solo i delatori, |
anche l’uomo capisce che morir? |
anche l’uomo capisce che morir?. |
Без родины(перевод) |
Понимает ли лошадь, что она будет страдать? |
в отчаянном поиске настоящей родины мечты |
лошадь понимает, что она будет страдать. |
Времена грабежей и волков, Гирейхан, Гирейхан |
темных и темных судеб, Гирейхан, Гирейхан |
времена горьких слов, Гирейхан, Гирейхан |
никакая икона не может? |
Спаси, Гирейхан, Гирейхан. |
Он шел дни и ночи, Гирейхан, Гирейхан |
он прошел через долины и горы, Гирейхан, Гирейхан |
без пи? |
надежды без родины, Гирейхан. |
Понимает ли и человек, что он будет страдать? |
он один предопределил, уже древняя гордость? |
ранить, |
понимает ли и человек, что он будет страдать? |
Не имеет снов? |
сапоги, Гирейхан, Гирейхан |
не имеет невесты? |
кольца, Гирейхан, Гирейхан. |
В ночь ножей, Гирейхан, Гирейхан |
его глаза как у бешеного, Гирейхан, Гирейхан. |
Он шел дни и ночи, Гирейхан, Гирейхан |
он прошел через долины и горы, Гирейхан, Гирейхан |
без пи? |
надежды без родины, Гирейхан. |
Понимает ли лошадь, что она умрет? |
герои и побежденные, вторгшиеся захватчики остаются только доносчики, |
понимает ли и человек, что умирать? |
человек также понимает, что он умрет. |