| Nel mese di maggio i papaveri
| В мае маки
|
| Sono alti e grossi, sono rossi
| Они высокие и большие, они красные
|
| Rosso è la gonna della mia donna
| Красная юбка моей женщины
|
| Rosso, rosso, rosso è il mio cuore
| Красное, красное, красное мое сердце
|
| Rosso è la libertà, rosso è l’amore
| Красный — свобода, красный — любовь.
|
| Col rosso ho scritto sul muro
| Красным я написал на стене
|
| Grande grande
| Большой большой
|
| Col rosso ho scritto il nome
| Я написал имя красным
|
| Della mia amante
| моего любовника
|
| Io ti ho donato una rosa rossa
| Я подарил тебе красную розу
|
| Rosa rossa come è rossa la tua bocca rossa
| Красная роза, как красный рот красный
|
| Rosso come il viso infuocato che ho baciato
| Красный, как огненное лицо, которое я поцеловал
|
| Ma è nero, è nero il fumo
| Но он черный, дым черный
|
| Quando parte il treno
| Когда уходит поезд
|
| Avvolge la tua libertà te l’avvolge di nero
| Он окутывает вашу свободу, он окутывает ее черным
|
| Ma tu chiudi gli occhi con amore e nostalgia
| Но ты закрываешь глаза от любви и ностальгии
|
| Questo è l’unico trucco per non andare via
| Это единственная уловка, чтобы не уйти
|
| Rosso è il tramonto nel maggio caldo
| Красный закат в теплом мае
|
| Rosso di sera, bel tempo si spera
| Красное небо ночью, надеюсь, хорошая погода
|
| Rosso è il fuoco, rosso sempre il mio gioco
| Красный — это огонь, красный — всегда моя игра.
|
| Ma è nero, è nero il buio
| Но это черное, темнота черная
|
| Quando cala il sole
| Когда заходит солнце
|
| Avvolge la tua libertà, te l’avvolge di nero
| Он окутывает вашу свободу, он окутывает вас черным
|
| Ma tu stringi i pugni con rabbia e fantasia
| Но ты сжимаешь кулаки от гнева и воображения
|
| Questo è l’unico trucco per ritrovar la via
| Это единственный трюк, чтобы найти дорогу назад
|
| Ma tu stringi i pugni con rabbia e fantasia
| Но ты сжимаешь кулаки от гнева и воображения
|
| Questo è l’unico trucco per ritrovar la via | Это единственный трюк, чтобы найти дорогу назад |