Перевод текста песни Quando ci sarai - Nomadi

Quando ci sarai - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quando ci sarai, исполнителя - Nomadi. Песня из альбома Quando Ci Sarai, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.09.1996
Лейбл звукозаписи: CGD, EastWest Italy
Язык песни: Итальянский

Quando ci sarai

(оригинал)
Il tempo sfiora la notte senza ombre,
al giorno bambino sorride la vita,
la luna assopita, ti rendo i miei pensieri,
strane formule nel libro di un vecchio mago.
Vorrei poter volare movendo le mie ali
nel grande spazio dell’infinito,
l dove i muri non segnano il percorso
ed i fiori non perdono i colori.
Quando ci sarai ti porterІ lontano,
lontano, dove si perde il suono.
Quando ci sarai ti porterІ lontano,
lontano…
Il vento sussurra grandi storie d’amore,
storie diverse, di mondi mai visti,
racconta di spiagge andate, di aquiloni che lasciano la mano,
di uccelli alti in cielo e di grida nel silenzio.
Vorrei poter donarti un po' di libert,
l’amore che ogni uomo gi da tempo pi№ non ha,
dare note alle tue frasi e colori ai tuoi pensieri,
costruire un castello senza armi n© guerrieri.
Quando ci sarai ti porterІ lontano,
lontano, dove si perde il suono.
Quando ci sarai ti porterІ lontano,
lontano…
Passo dopo passo, lasciare il rancore,
scoprire l’inganno e sconfiggere il dolore,
comprare tutto il mondo, regalarlo a chi come te
nato da un giorno e crescere vorr.
Quando ci sarai ti porterІ lontano,
lontano, dove si perde il suono.
Quando ci sarai ti porterІ lontano,
lontano…

Когда ты будешь

(перевод)
Время касается бестеневой ночи,
в тот день, когда ребенок улыбается жизни,
спящая луна, я дарю тебе свои мысли,
странные формулы в книге старого волшебника.
Хотел бы я летать, двигая крыльями
в великом пространстве бесконечности,
где стены не отмечают путь
и цветы не теряют своих красок.
Когда ты будешь там, я увезу тебя далеко,
далеко, где звук теряется.
Когда ты будешь там, я увезу тебя далеко,
далеко…
Ветер шепчет великие истории любви,
разные истории, о мирах, невиданных прежде,
рассказывает об исчезнувших пляжах, о воздушных змеях, покидающих руки,
птиц высоко в небе и криков в тишине.
Я хотел бы дать тебе немного свободы,
любовь, которой не было ни у кого давно,
придавать ноты своим фразам и цвета своим мыслям,
построить замок без оружия или воинов.
Когда ты будешь там, я увезу тебя далеко,
далеко, где звук теряется.
Когда ты будешь там, я увезу тебя далеко,
далеко…
Шаг за шагом отпуская обиду,
обнаружить обман и победить боль,
купи весь мир, подари такому как ты
родился в день и будет хотеть вырасти.
Когда ты будешь там, я увезу тебя далеко,
далеко, где звук теряется.
Когда ты будешь там, я увезу тебя далеко,
далеко…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Io vagabondo 2003
Per fare un uomo 1992
Un giorno insieme 2003
Naracauli 2003
Io vagabondo (Che non sono altro) 1992
L'uomo di Monaco 2003
Gli aironi neri 2003
Ma noi no 1992
Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) 2003
Crescerai 1992
Tutto a posto 1992
Corpo estraneo 2004
Infectious 1992
Soldato 2004
Stringi i pugni 2004
In piedi 2004
Essere o non essere 2004
La voce dell'amore 2004
Oriente 2004
Confesso 2004

Тексты песен исполнителя: Nomadi