Перевод текста песни Noi non ci saremo - Nomadi

Noi non ci saremo - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noi non ci saremo, исполнителя - Nomadi. Песня из альбома Nomadi 40, в жанре Поп
Дата выпуска: 22.05.2003
Лейбл звукозаписи: CGD, EastWest Italy
Язык песни: Итальянский

Noi non ci saremo

(оригинал)
Vedremo soltanto una sfera di fuoco
Più grande del sole, più vasta del mondo
Nemmeno un grido risuonerà
Solo il silenzio, come un sudario, si stenderà
Fra il cielo e la terra
Per mille secoli almeno
Ma noi non ci saremo
Poi per un anno la pioggia cadrà giù dal cielo
E i fiumi solcheranno la terra di nuovo
Verso gli oceani scorreranno
E ancora le spiagge risuoneranno delle onde
E in alto nel cielo splenderà l’arcobaleno
Ma noi non ci saremo
E catene di monti coperti di neve
Saranno confine a foreste di abeti
Mai mano d’uomo le toccherà
E ancora le spiagge risuoneranno delle onde
E in alto, lontano, ritornerà il sereno
Ma noi non ci saremo
E il vento d’estate che viene dal mare
Intonerà un canto fra mille rovine
Fra le macerie delle città
Fra case e palazzi, che lento il tempo sgretolerà
Fra macchine e strade risorgerà il mondo nuovo
Ma noi non ci saremo
E dai boschi e dal mare ritorna la vita
E ancora la terra sarà popolata
Fra notti e giorni, il sole farà le mille stagioni
E ancora il mondo percorrerà gli spazi di sempre
Per mille secoli almeno
Ma noi non ci saremo

Мы не будем

(перевод)
Мы увидим только сферу огня
Больше, чем солнце, больше, чем мир
Даже крик не прозвучит
Только тишина, как саван, расстилается
Между небом и землей
По крайней мере, на тысячу веков
Но нас там не будет
Потом целый год дождь будет падать с неба
И реки снова будут пахать землю
К океанам они будут течь
И снова пляжи зазвучат волнами
И высоко в небе засияет радуга
Но нас там не будет
И заснеженные горные цепи
Они будут граничить с еловыми лесами
Рука человека никогда не коснется их
И снова пляжи зазвучат волнами
И наверху, вдали, безмятежность вернется
Но нас там не будет
И летний ветер с моря
Он споет песню среди тысячи руин
Среди развалин городов
Между домами и зданиями это медленное время рухнет
Между автомобилями и дорогами снова поднимется новый мир
Но нас там не будет
И жизнь возвращается из леса и моря
И снова земля будет заселена
Между ночами и днями солнце сделает тысячу сезонов
И снова мир будет путешествовать по просторам всех времен
По крайней мере, на тысячу веков
Но нас там не будет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Io vagabondo 2003
Per fare un uomo 1992
Un giorno insieme 2003
Naracauli 2003
Io vagabondo (Che non sono altro) 1992
L'uomo di Monaco 2003
Gli aironi neri 2003
Ma noi no 1992
Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) 2003
Crescerai 1992
Tutto a posto 1992
Corpo estraneo 2004
Infectious 1992
Soldato 2004
Stringi i pugni 2004
In piedi 2004
Essere o non essere 2004
La voce dell'amore 2004
Oriente 2004
Confesso 2004

Тексты песен исполнителя: Nomadi