Перевод текста песни Michelina - Nomadi

Michelina - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Michelina, исполнителя - Nomadi. Песня из альбома Solo Nomadi, в жанре Поп
Дата выпуска: 11.10.1990
Лейбл звукозаписи: CGD East West
Язык песни: Итальянский

Michelina

(оригинал)
Fischia il treno dell’oriente, scorre e sputa sui binari,
il suo fumo stravagante e gli odori leggendari,
spinge forte nel tuo diario, dentro il sogno pi№ nascosto,
scritto gi in perfetto orario;
voglio amore ad ogni costo !
Nell’armadio della notte, son rinchiuse le tue stelle
e di mandorle una pioggia, Michelina hai sulla pelle
un passaggio della vita, l’esplosivo e gi tagliato
la tua p elle nella seta sta fiorendo da ogni lato.
Michelina.
Michelina.
Sbuca il treno dell’oriente con le fauci sui binari,
il tuo viaggio, e pi№ importante dei percorsi legionari,
tra i vestiti annuvolati, la tua felpa pi№ sbiadita,
i profumi saporiti.
gli alambicchi della vita.
Gi sei diventata donna.
dopo il bosco la pianura,
oltre l’orlo della gonna come morde l’avventura,
corri sulla frana e ti accorgi molto presto,
che la vita a volte e strana, dopo la pianura il bosco.
Michelina.
Michelina…
(перевод)
Восточный поезд свистит, бежит и плюет на рельсы,
его экстравагантный дым и легендарные запахи,
сильно толкает в твой дневник, в самый сокровенный сон,
уже написано точно в срок;
Я хочу любви любой ценой!
В чулане ночи твои звезды заперты
и душ из миндаля, Мишелина у тебя на коже
проход жизни, взрывчатка уже вырезана
твоя кожа в шелке цветет со всех сторон.
Мишелина.
Мишелина.
Восточный поезд выходит с челюстями на рельсы,
ваше путешествие, и более важное, чем маршруты легионеров,
среди твоей облачной одежды, твоей выцветшей фуфайки,
пикантные ароматы.
кадры из жизни.
Вы уже стали женщиной.
за лесом равнина,
за подол юбки, как кусается приключение,
бежишь по обвалу и очень скоро замечаешь,
что жизнь иногда странная, после равнины, леса.
Мишелина.
Мишелина...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Io vagabondo 2003
Per fare un uomo 1992
Un giorno insieme 2003
Naracauli 2003
Io vagabondo (Che non sono altro) 1992
L'uomo di Monaco 2003
Gli aironi neri 2003
Ma noi no 1992
Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) 2003
Crescerai 1992
Tutto a posto 1992
Corpo estraneo 2004
Infectious 1992
Soldato 2004
Stringi i pugni 2004
In piedi 2004
Essere o non essere 2004
La voce dell'amore 2004
Oriente 2004
Confesso 2004

Тексты песен исполнителя: Nomadi