Перевод текста песни La dimensione - Nomadi

La dimensione - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La dimensione, исполнителя - Nomadi. Песня из альбома Allo specchio, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.04.2009
Лейбл звукозаписи: CGD, EastWest Italy
Язык песни: Итальянский

La dimensione

(оригинал)
Ho lasciato vagare i pensieri
Dentro all’aria che va
Come un fiume in piena
Dopo un’alluvione
E rivedo i miei vecchi abbracciati
Camminare che si tengon per mano
E mi accorgo che non passa nulla invano
Certi giorni c'è qualcosa nell’aria di più
Che mi accende un po' il sorriso e so
Ch'è una dimensione di quel che vedo e sento
La vita che mi arriva nella vene come un canto
E ho la dimensione di quel che vedo e sento
La stella più brillante dentro al proprio firmamento
Ho lasciato vagare i pensieri
Ma ritornano spesso da te
Al colore un po' speciale dei tuoi occhi
Dicevi ho mille domande su Dio
Risposte non so se ne avrò
Ci credevi al mondo libero e migliore
Certi giorni c'è qualcosa nell’aria di più
Che mi accende un po' il sorriso e so
Ch'è una dimensione di quel che vedo e sento
La vita che mi arriva nella vene come un canto
Ed ho la dimensione di quel che vedo e sento
La stella più brillante dentro al proprio firmamento
E ho la dimensione di quel che vedo e sento
La vita che mi arriva nella vene come un canto
Ed ho la dimensione di quel che vedo e sento
La stella più brillante dentro al proprio firmamento

Размер

(перевод)
Я позволяю своим мыслям блуждать
В воздухе, который идет
Как бушующая река
После наводнения
И я вижу, как мои старики обнимаются
Ходьба, держась за руки
И я понимаю, что ничего не проходит даром
В некоторые дни в воздухе есть что-то еще
Это немного освещает мою улыбку, и я знаю
Что является измерением того, что я вижу и слышу
Жизнь, которая течет в моих венах, как песня
И у меня есть измерение того, что я вижу и слышу
Самая яркая звезда на твоем небосводе
Я позволяю своим мыслям блуждать
Но они часто возвращаются к вам
К немного особенному цвету твоих глаз
Ты сказал, что у меня есть тысяча вопросов о Боге
Я не знаю, будут ли у меня ответы
Вы верили в свободный и лучший мир
В некоторые дни в воздухе есть что-то еще
Это немного освещает мою улыбку, и я знаю
Что является измерением того, что я вижу и слышу
Жизнь, которая течет в моих венах, как песня
И у меня есть измерение того, что я вижу и слышу
Самая яркая звезда на твоем небосводе
И у меня есть измерение того, что я вижу и слышу
Жизнь, которая течет в моих венах, как песня
И у меня есть измерение того, что я вижу и слышу
Самая яркая звезда на твоем небосводе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Io vagabondo 2003
Per fare un uomo 1992
Un giorno insieme 2003
Naracauli 2003
Io vagabondo (Che non sono altro) 1992
L'uomo di Monaco 2003
Gli aironi neri 2003
Ma noi no 1992
Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) 2003
Crescerai 1992
Tutto a posto 1992
Corpo estraneo 2004
Infectious 1992
Soldato 2004
Stringi i pugni 2004
In piedi 2004
Essere o non essere 2004
La voce dell'amore 2004
Oriente 2004
Confesso 2004

Тексты песен исполнителя: Nomadi