Перевод текста песни La collina - Nomadi

La collina - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La collina , исполнителя -Nomadi
Песня из альбома: Orchestra
В жанре:Поп
Дата выпуска:11.10.2007
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:CGD, EastWest Italy

Выберите на какой язык перевести:

La collina (оригинал)Холм (перевод)
Dove finisce la citt?, Где заканчивается город?
dove il rumore se ne v?, куда уходит шум?,
c'?с'?
una collina che nessuno vede mai холм, который никто никогда не видит
perch?Зачем?
una nebbia come un velo туман как вуаль
la ricopre fino al cielo dall’eternit?. покрывает его до неба от вечности.
Nessuno mai la trover?, Неужели ее никто никогда не найдет?,
la strada forse in altre et?, дорога, быть может, в иные века?
se conosciuta, ma l’abbiam если известно, но у нас есть
scordata ormai, l’abbiam scordata забыли сейчас, мы забыли это
e si?Ну да?
perduta lungo i giorni della потерялся в дни
vita per l’eternit?, dell’eternit?. жизнь для вечности, вечности.
Tururu nene uohuoh… Туруру нене уохуоу...
Tururu nene uohuoh… Туруру нене уохуоу...
Tururu nene uohuoh… Туруру нене уохуоу...
Forse l’abbiam vista nel passato Возможно, мы видели это в прошлом
ma il ricordo se ne andato но память ушла
dalla mente, от ума,
cercala negl’angoli del sogno ищи его по углам мечты
per portarla lungo носить его с собой
il volto del presente. лицо настоящего.
Oh se solamente io potessi rivederti О, если бы я мог снова увидеть тебя
come adesso per un ora, как сейчас на час,
so di fiori grandi come soli, Я знаю цветы размером с солнце,
ma mi sfuggono i colori но цвета ускользают от меня
ancora. Все еще.
Uohuuh… Уууу...
Ricordo che sulla sommit?, Я помню, что наверху,
c'?с'?
un uomo che sta sempre l?, человек, который всегда рядом,
per impedire che qualcuno cada gi?, чтобы кто-то не упал,
da quella magica collina dalla parte с того волшебного холма сбоку
che declina e non ritorni pi?. который угасает и никогда не возвращается.
Pi?, pi?, pi… Еще еще еще ...
Anch’io tra i fiori tempo fa, Я тоже среди цветов давно,
giocavo sulla sommit?, Я играл наверху,
con i compagni miei, с моими спутниками,
dentro alla segale, внутри ржи,
ma il prenditore non mi ascolt? а заемщик меня не слушает?
quando son venuto al mondo per l’eternit?. когда я пришел в мир навеки.
Per l’eternit?, per l’eternit?, per l’eternit?.На вечность, на вечность, на вечность.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: