Перевод текста песни La collina - Nomadi

La collina - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La collina, исполнителя - Nomadi. Песня из альбома Orchestra, в жанре Поп
Дата выпуска: 11.10.2007
Лейбл звукозаписи: CGD, EastWest Italy
Язык песни: Итальянский

La collina

(оригинал)
Dove finisce la citt?,
dove il rumore se ne v?,
c'?
una collina che nessuno vede mai
perch?
una nebbia come un velo
la ricopre fino al cielo dall’eternit?.
Nessuno mai la trover?,
la strada forse in altre et?,
se conosciuta, ma l’abbiam
scordata ormai, l’abbiam scordata
e si?
perduta lungo i giorni della
vita per l’eternit?, dell’eternit?.
Tururu nene uohuoh…
Tururu nene uohuoh…
Tururu nene uohuoh…
Forse l’abbiam vista nel passato
ma il ricordo se ne andato
dalla mente,
cercala negl’angoli del sogno
per portarla lungo
il volto del presente.
Oh se solamente io potessi rivederti
come adesso per un ora,
so di fiori grandi come soli,
ma mi sfuggono i colori
ancora.
Uohuuh…
Ricordo che sulla sommit?,
c'?
un uomo che sta sempre l?,
per impedire che qualcuno cada gi?,
da quella magica collina dalla parte
che declina e non ritorni pi?.
Pi?, pi?, pi…
Anch’io tra i fiori tempo fa,
giocavo sulla sommit?,
con i compagni miei,
dentro alla segale,
ma il prenditore non mi ascolt?
quando son venuto al mondo per l’eternit?.
Per l’eternit?, per l’eternit?, per l’eternit?.

Холм

(перевод)
Где заканчивается город?
куда уходит шум?,
с'?
холм, который никто никогда не видит
Зачем?
туман как вуаль
покрывает его до неба от вечности.
Неужели ее никто никогда не найдет?,
дорога, быть может, в иные века?
если известно, но у нас есть
забыли сейчас, мы забыли это
Ну да?
потерялся в дни
жизнь для вечности, вечности.
Туруру нене уохуоу...
Туруру нене уохуоу...
Туруру нене уохуоу...
Возможно, мы видели это в прошлом
но память ушла
от ума,
ищи его по углам мечты
носить его с собой
лицо настоящего.
О, если бы я мог снова увидеть тебя
как сейчас на час,
Я знаю цветы размером с солнце,
но цвета ускользают от меня
Все еще.
Уууу...
Я помню, что наверху,
с'?
человек, который всегда рядом,
чтобы кто-то не упал,
с того волшебного холма сбоку
который угасает и никогда не возвращается.
Еще еще еще ...
Я тоже среди цветов давно,
Я играл наверху,
с моими спутниками,
внутри ржи,
а заемщик меня не слушает?
когда я пришел в мир навеки.
На вечность, на вечность, на вечность.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Io vagabondo 2003
Per fare un uomo 1992
Un giorno insieme 2003
Naracauli 2003
Io vagabondo (Che non sono altro) 1992
L'uomo di Monaco 2003
Gli aironi neri 2003
Ma noi no 1992
Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) 2003
Crescerai 1992
Tutto a posto 1992
Corpo estraneo 2004
Infectious 1992
Soldato 2004
Stringi i pugni 2004
In piedi 2004
Essere o non essere 2004
La voce dell'amore 2004
Oriente 2004
Confesso 2004

Тексты песен исполнителя: Nomadi