![L'isola che non c'è - Nomadi](https://cdn.muztext.com/i/3284751611743925347.jpg)
Дата выпуска: 25.10.2010
Лейбл звукозаписи: CGD, EastWest Italy
Язык песни: Итальянский
L'isola che non c'è(оригинал) |
Seconda stella a destra |
questo è il cammino |
e poi dritto, fino al mattino |
poi la strada la trovi da te porta all’isola che non c'è. |
Forse questo ti sembrerà strano |
ma la ragione |
ti ha un po' preso la mano |
ed ora sei quasi convinto che |
non può esistere un’isola che non c'è |
E a pensarci, che pazzia |
è una favola, è solo fantasia |
e chi è saggio, chi è maturo lo sa non può esistere nella realtà… |
Son d’accordo con voi |
non esiste una terra |
dove non ci son santi né eroi |
e se non ci son ladri |
se non c'è mai la guerra |
forse è proprio l’isola |
che non c'è. |
che non c'è |
E non è un’invenzione |
e neanche un gioco di parole |
se ci credi ti basta perché |
poi la strada la trovi da te Son d’accordo con voi |
niente ladri e gendarmi |
ma che razza di isola è? |
Niente odio e violenza |
né soldati né armi |
forse è proprio l’isola |
che non c'è… che non c'è |
Seconda stella a destra |
questo è il cammino |
e poi dritto, fino al mattino |
poi la strada la trovi da te porta all’isola che non c'è. |
E ti prendono in giro |
se continui a cercarla |
ma non darti per vinto perché |
chi ci ha già rinunciato |
e ti ride alle spalle |
forse è ancora più pazzo di te |
(перевод) |
Вторая звезда справа |
это способ |
а потом прямо до утра |
потом найдёшь дорогу к себе, она ведёт на остров, которого нет. |
Возможно, это покажется вам странным |
но причина |
он немного взял тебя за руку |
и теперь вы почти уверены, что |
не может быть острова, которого не существует |
И подумать об этом, какое безумие |
это сказка, это просто фантастика |
а кто мудр, кто зрел, тот знает, что этого не может быть на самом деле... |
Я согласен |
нет земли |
где нет святых и героев |
а если нет воров |
если никогда не будет войны |
возможно, это сам остров |
которого нет. |
которого нет |
И это не изобретение |
и даже не игра слов |
если ты в это веришь, тебе этого достаточно |
тогда найдёшь путь к себе я с тобой согласен |
никаких воров и жандармов |
а что это за остров? |
Без ненависти и насилия |
ни солдат, ни оружия |
возможно, это сам остров |
что нет... что нет |
Вторая звезда справа |
это способ |
а потом прямо до утра |
потом найдёшь дорогу к себе, она ведёт на остров, которого нет. |
И они смеются над вами |
если ты продолжишь искать это |
но не сдавайся, потому что |
кто уже отказался |
и смеется за твоей спиной |
может он даже безумнее тебя |
Название | Год |
---|---|
Io vagabondo | 2003 |
Per fare un uomo | 1992 |
Un giorno insieme | 2003 |
Naracauli | 2003 |
Io vagabondo (Che non sono altro) | 1992 |
L'uomo di Monaco | 2003 |
Gli aironi neri | 2003 |
Ma noi no | 1992 |
Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) | 2003 |
Crescerai | 1992 |
Tutto a posto | 1992 |
Corpo estraneo | 2004 |
Infectious | 1992 |
Soldato | 2004 |
Stringi i pugni | 2004 |
In piedi | 2004 |
Essere o non essere | 2004 |
La voce dell'amore | 2004 |
Oriente | 2004 |
Confesso | 2004 |