Перевод текста песни L'arte degli amanti - Nomadi

L'arte degli amanti - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'arte degli amanti, исполнителя - Nomadi. Песня из альбома Amore che prendi amore che dai, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.04.2002
Лейбл звукозаписи: CGD, EastWest Italy
Язык песни: Итальянский

L'arte degli amanti

(оригинал)
Se mi guardo per un attimo
di sfuggita nel portone di un palazzo
si rispecchia un lampo o un bagliore che non so
se son io o?
la coda del diavolo
se mi guardo nell’attimo distratto
in cui tento di dominare il vento quel che vedo
non?
l’anima di un santo e neanche un incornato sposo
se puoi non farmi altre domande
adesso basta vaghiamo nella nebbia
nessuno conosce nessun’altro puoi guardarmi negli occhi
?
tutto scritto qui dammi l’ardore di notti infedele
scuoti il mio sonno docile ed arreso
fa che io ceda a sogni ardenti
e dammi amore si ma che sia grande
non una storia letta con il testo a fronte
e niente schiavit?
n?
tradimenti
?
questa la sottile arte degli amanti.
Io non so se conosci quel che sei
o sei quello che volevi somigliare ma temo che
basti un po' di sole a scioglierci le ali e abbagliarci sai
se poi guardo quell’attimo preciso in cui
la distanza tra due punti diversissimi
non?
pi?
lontana impercorribile
in quell’attimo le convinzioni cambiano
ma ti prego non farmi altre domande adesso
vedi non so pi?
neanche parlarne
nessuno possiede nessun altro lo sai
ma guardami negli occhi?
tutto scritto qui
e dammi l’ardore di notti infedeli
scuoti il mio sonno docile ed arreso
fa che io ceda a sogni ardenti e dammi amore si
ma che sia grande non una storia letta con il testo a fronte
e niente schiavit?
n?
tradimenti
?
questa la sottile arte degli amanti.

Искусство любителей

(перевод)
Если я взгляну на себя на мгновение
мимоходом в дверь здания
отражает вспышку или блики, которых я не знаю
если это я или?
хвост дьявола
если я смотрю на себя в отвлеченный момент
в котором я пытаюсь доминировать над ветром, что я вижу
нет?
душа святого и даже не забодавшего супруга
если можешь, не задавай мне больше вопросов
теперь давай просто побродим в тумане
никто не знает никого другого ты можешь смотреть мне в глаза
?
все написанное здесь дай мне тепло неверных ночей
встряхни мой послушный и сдавшийся сон
заставь меня предаться горящим мечтам
и дай мне любовь да, но это здорово
не рассказ, прочитанный с текстом напротив
а рабства нет?
н?
предательства
?
это тонкое искусство влюбленных.
Я не знаю, знаешь ли ты, кто ты
или ты такой, каким хотел выглядеть, но я боюсь, что
Немного солнца достаточно, чтобы растопить наши крылья и ослепить нас, вы знаете
если я затем увижу тот точный момент, когда
расстояние между двумя очень разными точками
нет?
Пи?
далеко непроходимый
в этот момент убеждения меняются
но, пожалуйста, не задавайте мне больше вопросов сейчас
ты видишь, что я больше не знаю?
даже не говорить об этом
никто не владеет никто другой вы знаете
но посмотри мне в глаза
все написано здесь
и дай мне тепло неверных ночей
встряхни мой послушный и сдавшийся сон
заставь меня поддаться горящим мечтам и подари мне любовь да
но это не история, прочитанная лицом к тексту
а рабства нет?
н?
предательства
?
это тонкое искусство влюбленных.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Io vagabondo 2003
Per fare un uomo 1992
Un giorno insieme 2003
Naracauli 2003
Io vagabondo (Che non sono altro) 1992
L'uomo di Monaco 2003
Gli aironi neri 2003
Ma noi no 1992
Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) 2003
Crescerai 1992
Tutto a posto 1992
Corpo estraneo 2004
Infectious 1992
Soldato 2004
Stringi i pugni 2004
In piedi 2004
Essere o non essere 2004
La voce dell'amore 2004
Oriente 2004
Confesso 2004

Тексты песен исполнителя: Nomadi