Перевод текста песни L'arte degli amanti - Nomadi

L'arte degli amanti - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'arte degli amanti , исполнителя -Nomadi
Песня из альбома Amore che prendi amore che dai
в жанреПоп
Дата выпуска:18.04.2002
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиCGD, EastWest Italy
L'arte degli amanti (оригинал)Искусство любителей (перевод)
Se mi guardo per un attimo Если я взгляну на себя на мгновение
di sfuggita nel portone di un palazzo мимоходом в дверь здания
si rispecchia un lampo o un bagliore che non so отражает вспышку или блики, которых я не знаю
se son io o?если это я или?
la coda del diavolo хвост дьявола
se mi guardo nell’attimo distratto если я смотрю на себя в отвлеченный момент
in cui tento di dominare il vento quel che vedo в котором я пытаюсь доминировать над ветром, что я вижу
non?нет?
l’anima di un santo e neanche un incornato sposo душа святого и даже не забодавшего супруга
se puoi non farmi altre domande если можешь, не задавай мне больше вопросов
adesso basta vaghiamo nella nebbia теперь давай просто побродим в тумане
nessuno conosce nessun’altro puoi guardarmi negli occhi никто не знает никого другого ты можешь смотреть мне в глаза
??
tutto scritto qui dammi l’ardore di notti infedele все написанное здесь дай мне тепло неверных ночей
scuoti il mio sonno docile ed arreso встряхни мой послушный и сдавшийся сон
fa che io ceda a sogni ardenti заставь меня предаться горящим мечтам
e dammi amore si ma che sia grande и дай мне любовь да, но это здорово
non una storia letta con il testo a fronte не рассказ, прочитанный с текстом напротив
e niente schiavit?а рабства нет?
n?н?
tradimenti предательства
??
questa la sottile arte degli amanti. это тонкое искусство влюбленных.
Io non so se conosci quel che sei Я не знаю, знаешь ли ты, кто ты
o sei quello che volevi somigliare ma temo che или ты такой, каким хотел выглядеть, но я боюсь, что
basti un po' di sole a scioglierci le ali e abbagliarci sai Немного солнца достаточно, чтобы растопить наши крылья и ослепить нас, вы знаете
se poi guardo quell’attimo preciso in cui если я затем увижу тот точный момент, когда
la distanza tra due punti diversissimi расстояние между двумя очень разными точками
non?нет?
pi?Пи?
lontana impercorribile далеко непроходимый
in quell’attimo le convinzioni cambiano в этот момент убеждения меняются
ma ti prego non farmi altre domande adesso но, пожалуйста, не задавайте мне больше вопросов сейчас
vedi non so pi?ты видишь, что я больше не знаю?
neanche parlarne даже не говорить об этом
nessuno possiede nessun altro lo sai никто не владеет никто другой вы знаете
ma guardami negli occhi?но посмотри мне в глаза
tutto scritto qui все написано здесь
e dammi l’ardore di notti infedeli и дай мне тепло неверных ночей
scuoti il mio sonno docile ed arreso встряхни мой послушный и сдавшийся сон
fa che io ceda a sogni ardenti e dammi amore si заставь меня поддаться горящим мечтам и подари мне любовь да
ma che sia grande non una storia letta con il testo a fronte но это не история, прочитанная лицом к тексту
e niente schiavit?а рабства нет?
n?н?
tradimenti предательства
??
questa la sottile arte degli amanti.это тонкое искусство влюбленных.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: