Перевод текста песни Il profumo del mare - Nomadi

Il profumo del mare - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il profumo del mare, исполнителя - Nomadi. Песня из альбома Una Storia Da Raccontare, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.09.1998
Лейбл звукозаписи: CGD East West
Язык песни: Итальянский

Il profumo del mare

(оригинал)
Nelle sere d’ottobre ci ritroveremo,
avvolti nel profumo del mare,
a parlare ancora di questa vita,
alle sue promesse mai mantenute,
e ad asciugare queste lacrime,
e forse amico, capirai,
che ho ancora bisogno di te,
ancora, bisogno di te,
e penso alle riserve indiane,
agli accampamenti degli zingari,
lontano dalle loro radici,
si specchiano in antichi racconti,
che hanno ancora il profumo del mare,
ancora, il profumo del mare,
e se domani e se domani,
il Sole sar nel cielo,
lo guarderІ, oh si, lo guarderІ,
e se domani e se domani,
ci ritroveremo insieme a cantare,
quelle melodie che hanno
il profumo del mare, il profumo del mare.
Nelle sere d’ottobre ci ritroveremo,
avvolti nel profumo del mare,
a parlare ancora di questa vita,
alle sue promesse mai mantenute,
e forse amico, capirai,
che ho ancora bisogno di te,
e penso a te, mio piccolo amore,
alla dolcezza del tuo sorriso,
ed al mattino che ci risveglia,
per te dipinger un arcobaleno,
che avr i colori, ed il profumo del mare,
i colori, ed il profumo del mare…
e se domani e se domani,
il Sole sar nel cielo,
lo guarderІ, oh si, lo guarderІ,
e se domani e se domani,
ci ritroveremo insieme a cantare,
quelle melodie che hanno
il profumo del mare, il profumo del mare.
(перевод)
Октябрьскими вечерами мы снова встретимся,
окутанный запахом моря,
чтобы снова поговорить об этой жизни,
Свои обещания никогда не сдержал,
И высушить эти слезы,
а может друг, ты поймешь,
что я все еще нуждаюсь в тебе,
еще, ты нужен,
и я думаю об индейских резервациях,
в цыганские таборы,
далеко от своих корней,
отражены в древних сказках,
что еще пахнет морем,
опять запах моря,
а если завтра и если завтра,
солнце будет в небе,
Я посмотрю, о да, я посмотрю,
а если завтра и если завтра,
мы встретимся вместе, чтобы петь,
эти мелодии у них есть
запах моря, запах моря.
Октябрьскими вечерами мы снова встретимся,
окутанный запахом моря,
чтобы снова поговорить об этой жизни,
Свои обещания никогда не сдержал,
а может друг, ты поймешь,
что я все еще нуждаюсь в тебе,
и я думаю о тебе, моя маленькая любовь,
к сладости твоей улыбки,
и утром, что будит нас,
чтобы ты нарисовал радугу,
у которого будут цвета и запах моря,
цвета и запах моря...
а если завтра и если завтра,
солнце будет в небе,
Я посмотрю, о да, я посмотрю,
а если завтра и если завтра,
мы встретимся вместе, чтобы петь,
эти мелодии у них есть
запах моря, запах моря.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Io vagabondo 2003
Per fare un uomo 1992
Un giorno insieme 2003
Naracauli 2003
Io vagabondo (Che non sono altro) 1992
L'uomo di Monaco 2003
Gli aironi neri 2003
Ma noi no 1992
Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) 2003
Crescerai 1992
Tutto a posto 1992
Corpo estraneo 2004
Infectious 1992
Soldato 2004
Stringi i pugni 2004
In piedi 2004
Essere o non essere 2004
La voce dell'amore 2004
Oriente 2004
Confesso 2004

Тексты песен исполнителя: Nomadi