Перевод текста песни I gatti randagi - Nomadi

I gatti randagi - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I gatti randagi, исполнителя - Nomadi. Песня из альбома Solo Nomadi, в жанре Поп
Дата выпуска: 11.10.1990
Лейбл звукозаписи: CGD East West
Язык песни: Итальянский

I gatti randagi

(оригинал)
I gatti pi?
belli sono i gatti randagi.
girano i quartieri di povera gente,
amici sinceri di chi non ha niente,
di chi tutto il giorno non fa che sognare
di notte sui tetti.
miagolando alla luna
una carezza gli porta fortuna.
Pi?
felice via se ne andr?.
pi?
felice via se ne andr?.
I gatti pi?
belli sono i gatti randagi,
questo, il bambino gi?
l’ha capito,
uno sguardo un sorriso, una carezza un invito
e amici cos?
si sar?.
amici sinceri
perch?
non si?
niente.
perch?
tutto il giorno
non si fa che giocare,
questa carezza gli porta fortuna
pi?
felice via se ne andr?.
I gatti pi?
belli sono i gatti randagi
non hanno doveri, non hanno padroni.
rubando a tutte quelle persone
che sanno odiare ma non sanno amare.
di notte sui tetti miagolando alla luna
una carezza gli porta fortuna.
Pi?
felice via se ne andr?
pi?
felice via se ne andr?.
Siamo un po' tutti dei gatti randagi
ce ne andiamo coi sogni in spalla.
siamo un po' tutti dei buoni da niente.
siamo un po' tutti dei tira a campare.
Noi siamo) quelli che vogliono andare
un solo credo la voglia di amare.
un solo sogno la libert?
un solo sogno la libert?.

Бродячих кошек,

(перевод)
Пи кошек?
красивые бездомные кошки.
кварталы бедняков ходят кругом,
искренние друзья тех, у кого ничего нет,
из тех, кто весь день только и делает, что мечтает
ночью на крышах.
мяуканье на луну
ласка приносит ему удачу.
Пи?
счастливый далеко он пойдет ?.
Пи?
счастливый далеко он пойдет ?.
Пи кошек?
красивы бездомные кошки,
это уже ребенок?
он понял это,
взгляд улыбка, ласка приглашение
и друзья, потому что?
да будет.
искренние друзья
Зачем?
не так ли?
ничего.
Зачем?
весь день
все, что ты делаешь, это играешь,
эта ласка приносит ему удачу
Пи?
счастливый далеко он пойдет ?.
Пи кошек?
красивые бездомные кошки
у них нет обязанностей, у них нет хозяев.
воровать у всех этих людей
которые умеют ненавидеть, но не умеют любить.
ночью на крышах мяуканье на луну
ласка приносит ему удачу.
Пи?
счастливый он уйдет?
Пи?
счастливый далеко он пойдет ?.
Мы все немного бездомные кошки
мы уходим с мечтами на наших плечах.
мы все немного хороши ни для чего.
мы все немного играем.
Мы) те, кто хочет пойти
только одно кредо желание любить.
единственная мечта свобода?
только одна мечта - свобода.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Io vagabondo 2003
Per fare un uomo 1992
Un giorno insieme 2003
Naracauli 2003
Io vagabondo (Che non sono altro) 1992
L'uomo di Monaco 2003
Gli aironi neri 2003
Ma noi no 1992
Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) 2003
Crescerai 1992
Tutto a posto 1992
Corpo estraneo 2004
Infectious 1992
Soldato 2004
Stringi i pugni 2004
In piedi 2004
Essere o non essere 2004
La voce dell'amore 2004
Oriente 2004
Confesso 2004

Тексты песен исполнителя: Nomadi