Перевод текста песни Autogrill - Nomadi

Autogrill - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Autogrill, исполнителя - Nomadi. Песня из альбома Raccontiraccolti, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.10.2010
Лейбл звукозаписи: CGD, EastWest Italy
Язык песни: Итальянский

Autogrill

(оригинал)
La ragazza dietro al banco mescolava birra chiara e Seven-up
E il sorriso da fossette e denti era da pubblicità
Come i visi alle pareti di quel piccolo autogrill
Mentre i sogni miei segreti li rombavano via i TIR…
Bella, d' una sua bellezza acerba, bionda senza averne l' aria
Quasi triste, come i fiori e l' erba di scarpata ferroviaria
Il silenzio era scalfito solo dalle mie chimere
Che tracciavo con un dito dentro ai cerchi del bicchiere…
Basso il sole all' orizzonte colorava la vetrina
E stampava lampi e impronte sulla pompa da benzina
Lei specchiò alla soda-fountain quel suo viso da bambina
Ed io… sentivo un' infelicità vicina…
Vergognandomi, ma solo un poco appena, misi un disco nel juke-box
Per sentirmi quasi in una scena di un film vecchio della Fox
Ma per non gettarle in faccia qualche inutile cliché
Picchiettavo un indù in latta di una scatola di té…
Ma nel gioco avrei dovuto dirle: «Senti, senti io ti vorrei parlare…»
Poi prendendo la sua mano sopra al banco: «Non so come cominciare:
Non la vedi, non la tocchi oggi la malinconia?
Non lasciamo che trabocchi: vieni, andiamo, andiamo via.»
Terminò in un cigolio il mio disco d' atmosfera
Si sentì uno sgocciolio in quell' aria al neon e pesa
Sovrastò l' acciottolio quella mia frase sospesa
«ed io… «, ma poi arrivò una coppia di sorpresa…
E in un attimo, ma come accade spesso, cambiò il volto d' ogni cosa
Cancellarono di colpo ogni riflesso le tendine in nylon rosa
Mi chiamò la strada bianca, «Quant'è?»
chiesi, e la pagai
Le lasciai un nickel di mancia, presi il resto e me ne andai…
(перевод)
Девушка за прилавком смешивала лагер и Seven-up.
И зубастая улыбка с ямочками была для рекламы
Как лица на стенах того маленького ресторанчика на автомагистрали.
Пока мои тайные мечты гремели грузовики...
Красивая, с собственной незрелой красотой, блондинка без вида
Почти печально, как цветы и трава железнодорожного склона
Тишину царапали только мои химеры
Что я провел пальцем внутри кружков стекла...
Низкое солнце на горизонте раскрасило витрину
И он отпечатал вспышки и отпечатки пальцев на бензонасосе
Она отразила лицо своего ребенка у фонтанчика с газировкой
И я... я почувствовал близкое несчастье...
Стыдно, но чуть-чуть, я поставил пластинку в музыкальный автомат
Почувствовать себя в сцене из старого фильма Фокса.
Но не для того, чтобы бросать ей в лицо какое-то бесполезное клише
Я постучал индусом в жестяную коробку из-под чая...
Но в игре я должен был сказать ей: "Слушай, слушай, я хотел бы поговорить с тобой..."
Затем, взяв его руку за прилавок: «Я не знаю, как начать:
Разве ты не видишь этого, разве меланхолия не может коснуться этого сегодня?
Не дадим перелиться: давай, давай, давай уйдем».
Мой атмосферный рекорд закончился скрипом
В этом неоне и тяжелом воздухе капало
Над грохотом моего условного приговора
"А я...", но тут подоспела парочка-сюрприз...
И в один миг, как это часто бывает, лицо всего изменилось
Розовые нейлоновые шторы вдруг стерли все отражения.
Грунтовая дорога звала меня: «Сколько стоит?»
Я попросил и заплатил за это
Я оставил ей пятак на чаевые, взял сдачу и ушел...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Io vagabondo 2003
Per fare un uomo 1992
Un giorno insieme 2003
Naracauli 2003
Io vagabondo (Che non sono altro) 1992
L'uomo di Monaco 2003
Gli aironi neri 2003
Ma noi no 1992
Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) 2003
Crescerai 1992
Tutto a posto 1992
Corpo estraneo 2004
Infectious 1992
Soldato 2004
Stringi i pugni 2004
In piedi 2004
Essere o non essere 2004
La voce dell'amore 2004
Oriente 2004
Confesso 2004

Тексты песен исполнителя: Nomadi