Перевод текста песни Tostaky - Noir Désir

Tostaky - Noir Désir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tostaky , исполнителя -Noir Désir
Песня из альбома: Noir Desir En Public
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Tostaky (оригинал)Тостаки (перевод)
Nous survolons des villes Мы летаем над городами
(des) autoroutes en friche (из) шоссе под паром
Diagonales perdues Потерянные диагонали
Et des droites au hasard И случайные прямые линии
Des femmes sans visage безликие женщины
A l’atterrissage При посадке
Soyons désinvoltes Давайте будем случайными
N’ayons l’air de rien Давайте выглядеть как ничего
Para la queja mexica Para la queja Мексика
Este sueño de america Эсте суэньо де америка
Celebremos la aluna Селебремос ла Алуна
De siempre, ahorita De siempre, ахорита
Et les branleurs traînent И дрочеры слоняются
Dans la rue На улице
Et ils envoient ça aux étoiles И они отправляют его к звездам
Perdues Потерял
Encore combien à attendre Сколько еще ждать
Combien à attendre сколько ожидать
Combien à attendre сколько ожидать
Encore combien à attendre Сколько еще ждать
Encore combien à attendre Сколько еще ждать
Tostaky Тостаки
Le fond du continent Нижняя часть континента
L’or du nouveau monde Золото Нового Света
Pyramides jetables Одноразовые пирамиды
Hommes d’affaires impeccables Безупречные бизнесмены
Quand la pluie de sagesse Когда дождь мудрости
Pourrit sur les trottoirs Гниет на тротуарах
Notre mère la terre Наша Мать-Земля
Etonne moi Удиви меня
Para la queja mexica Para la queja Мексика
Este sueño de america Эсте суэньо де америка
Celebremos la aluna Селебремос ла Алуна
De siempre, ahorita De siempre, ахорита
Pendre les fantômes вешать призраков
Cortez Кортес
Et pourrir à l’ombre И гнить в тени
Cortez Кортес
De l’Amérique vendue Америки продано
A des gyrophares crûs Имеет необработанные мигающие огни
Pour des nouveaux faisceaux Для новых балок
Pour des nouveaux soleils Для новых солнц
Pour des nouveaux rayons Для новых лучей
Pour des nouveaux soleils Для новых солнц
Aqui para nosotros Aqui para nosotros
Aqui para nosotros Aqui para nosotros
Aqui para nosotros Aqui para nosotros
Aqui para nosotros Aqui para nosotros
Tostaky Тостаки
Bien reçu Хорошо принят
Tous les messages Все сообщения
Ils disent qu’ils ont compris Они говорят, что понимают
Qu’il n’y a plus le choix Что больше нет выбора
Que l’esprit qui souffle Что дух, который дует
Guidera leurs pas Будет направлять их шаги
Qu’arrivent les derniers temps où Что происходит в последние времена, когда
Nous pourrons parler мы могли бы поговорить
Alors soyons désinvoltes Итак, давайте будем случайными
N’ayons l’air de rien Давайте выглядеть как ничего
Soyons désinvoltes Давайте будем случайными
N’ayons l’air de rien Давайте выглядеть как ничего
Soyons désinvoltes Давайте будем случайными
N’ayons l’air de rien Давайте выглядеть как ничего
Soyons désinvoltes Давайте будем случайными
N’ayons l’air de rienДавайте выглядеть как ничего
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: