Перевод текста песни Comme elle vient - Noir Désir

Comme elle vient - Noir Désir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme elle vient, исполнителя - Noir Désir. Песня из альбома Noir Desir En Public, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Comme elle vient

(оригинал)
A se changer en roi
A hurler à la lune
A traquer la fortune
Tout ça pour traîner son poids
Au risque de s’y plaire
Au moment de s’y croire
Sonnez les courants d’air
Faites donner l’exutoire
Il faudrait qu’on s'élève
Au fond il a d’la classe
Ou alors qu’on prenne la sève
Comme elle vient
Encore et encore
Comme elle vient
Encore et encore
Tu la vois la belle bleue
Des feux de l’artifice
Et tu la sens même un peu mieux
A la faveur d’une éclipse
On voit du jour au lendemain
Que ça ne s’invente pas
Instantanément comme ça
Reprendre de volée d’aussi loin
Comme elle vient
Encore et encore
Comme elle vient
Encore et encore
Comme elle vient
Comme on peut
C’est cruel et sans fard
Ça choisit pas, merci pour eux
Comme une flèche
Comme un pieux
C’est bon pour la mémoire
Ça vous fait quoi d'être au milieu?
Hé camarade
Si les jeux sont faits
Au son des mascarades
On pourra toujours se marrer
Et tout le long des courants d’air
On voit des amoureux
Que savent encore changer leurs nerfs
En un bouquet délicieux
On en aura des saisons
Des torrides et des blêmes
Je peux encore garder ton nom
Je peux aussi dire que je l’aime
Comme elle vient
Encore et encore
Comme elle vient
Encore et encore

Как Она Приходит

(перевод)
Превратиться в короля
Выть на луну
Погоня за удачей
Все, чтобы перетащить его вес
Рискну понравиться
В момент веры в это
Кольцо сквозняков
Дайте выход
Мы должны подняться
В глубине души у него есть класс
Или когда мы берем сок
Когда она приходит
Опять и опять
Когда она приходит
Опять и опять
Вы видите красивый синий
фейерверк
И вы даже чувствуете это немного лучше
В пользу затмения
Мы видим со дня на завтра
Что это невозможно изобрести
Мгновенно, как это
Залп издалека
Когда она приходит
Опять и опять
Когда она приходит
Опять и опять
Когда она приходит
Как мы можем
Это жестоко и без прикрас
Он не выбирает, спасибо за них
как стрела
Как кол
Это хорошо для памяти
Каково это быть посередине?
эй товарищ
Если фишки не работают
Под звуки маскарадов
Мы всегда можем смеяться
И все по сквознякам
Мы видим любовников
Что еще может изменить их нервы
В восхитительном букете
Будут сезоны
Горячий и бледный
Я все еще могу сохранить твое имя
Я также могу сказать, что мне это нравится
Когда она приходит
Опять и опять
Когда она приходит
Опять и опять
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'appartement 2000
Un jour en France 2020
L'enfant roi 2000
Lost 2000
Des visages des figures 2000
Aux sombres héros de l'amer 1988
Le grand incendie 2000
Marlène 2011
Son style 1 2000
Ici Paris 2011
Son style 2 2000
À l'arrière des taxis 1988
À ton étoile 2004
Tostaky (Le continent) 2011
Oublié 2011
Les écorchés 1988
Alice 2011
L'Europe 2000
Le fleuve 1988
Apprends à dormir 1988

Тексты песен исполнителя: Noir Désir

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Far from the Sun 2003
Gracias Amor 2022
I'll Be Waiting with You 2022
What Is Love 2023
Relato I 1970
All My Life 1995
08/14/03 2023
Ne m'en voulez pas 2016