Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Long Time Man , исполнителя - Noir Désir. Песня из альбома Tostaky, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Long Time Man , исполнителя - Noir Désir. Песня из альбома Tostaky, в жанре Иностранный рокLong Time Man(оригинал) |
| Yeah, they came to take me away |
| Said I’d be sitting here for the rest of my life |
| But I don’t really care |
| I shot my wife |
| And brother, I can’t even remember the reason why |
| Oh, it makes a long time man feel bad |
| Yeah, it makes a long time man feel bad |
| Well I ain’t had no love since I don’t know when |
| It sure makes a long time man feel bad |
| We was down in Jacksonville |
| A cold winter night |
| My baby and I, we began to fight |
| I heated up, and I grabbed my gun |
| I get so cold on those nights down south |
| She was laying in a pool right there on the kitchen floor |
| She looked up at me and began to smile |
| Her gasping words: «Baby, I love you» |
| Then she closed those baby blue eyes |
| Oh, it makes a long time man feel bad |
| Yeah, it makes a long time man feel bad |
| Well I ain’t had no love since I don’t know when |
| It sure makes a long time man feel bad |
| Sometimes I hear you call my name in the dead of the night |
| I ain’t had those arms around me |
| I ain’t had those lips, those lips, around me |
| It sure makes a long time man feel bad |
| So bad |
Давненько Парень(перевод) |
| Да, они пришли, чтобы забрать меня |
| Сказал, что буду сидеть здесь до конца своей жизни |
| Но мне все равно |
| я застрелил свою жену |
| И брат, я даже не могу вспомнить, почему |
| О, это заставляет человека долго чувствовать себя плохо |
| Да, это заставляет человека долго чувствовать себя плохо |
| Ну, у меня не было любви, так как я не знаю, когда |
| Это наверняка заставляет человека долго чувствовать себя плохо |
| Мы были в Джексонвилле |
| Холодная зимняя ночь |
| Мой ребенок и я, мы начали драться |
| Я разогрелся и схватил свой пистолет |
| Мне так холодно в эти ночи на юге |
| Она лежала в луже прямо на кухонном полу |
| Она посмотрела на меня и начала улыбаться |
| Ее задыхающиеся слова: «Малыш, я люблю тебя» |
| Затем она закрыла эти голубые глаза |
| О, это заставляет человека долго чувствовать себя плохо |
| Да, это заставляет человека долго чувствовать себя плохо |
| Ну, у меня не было любви, так как я не знаю, когда |
| Это наверняка заставляет человека долго чувствовать себя плохо |
| Иногда я слышу, как ты зовешь меня по имени глубокой ночью |
| У меня не было этих рук вокруг меня |
| У меня не было этих губ, этих губ вокруг меня. |
| Это наверняка заставляет человека долго чувствовать себя плохо |
| Очень плохо |
| Название | Год |
|---|---|
| L'appartement | 2000 |
| Un jour en France | 2020 |
| Comme elle vient | 2004 |
| L'enfant roi | 2000 |
| Lost | 2000 |
| Des visages des figures | 2000 |
| Aux sombres héros de l'amer | 1988 |
| Le grand incendie | 2000 |
| Marlène | 2011 |
| Son style 1 | 2000 |
| Ici Paris | 2011 |
| Son style 2 | 2000 |
| À l'arrière des taxis | 1988 |
| À ton étoile | 2004 |
| Tostaky (Le continent) | 2011 |
| Oublié | 2011 |
| Les écorchés | 1988 |
| Alice | 2011 |
| L'Europe | 2000 |
| Le fleuve | 1988 |