Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La rage, исполнителя - Noir Désir.
Дата выпуска: 18.03.2021
Язык песни: Французский
La rage(оригинал) |
Dans les salons bleus de la classe supérieure, on sourit |
Toucher du bout des doigts les rythmes sensuels assagis |
Sans rien se dire les futilités d’usage |
Et au dehors |
Les chiens se frottent aux herbes sages |
Sweet honey sugar |
Où en est l’art Edgard? |
Je n’l’ai pas vu depuis longtemps |
Je n’ai pas l’temps, le temps, le temps |
D’attraper la rage… |
Et les filles à l'âme romantique et ensorcelée |
Les lèvres refermées sur les pages de leurs cahiers |
Ah pouvoir partir et mourir avec |
El Desdichado |
Et oublier les mots des salons gris |
Sweet honey suger |
Où en l’art Edgar? |
Je n’l’ai pas vu depuis longtemps |
Je n’ai pas l’temps, le temps, le temps |
D’attraper la rage… |
Dans les salons bleus de la classe supérieure, on sourit toucher du bout des |
doigts les rythmes sensuels |
Assagis sans rien se dire les futilités d’usage et au dehors les chiens se |
frottent aux herbes sages des |
Jardins où les filles à l'âme romantique et ensorcelée les lèvres refermées sur |
les pages de leurs cahiers |
Ahh pouvoir partir et mourrir avec El Desdichado et oublier les mots des salons |
gris où la classe |
Supérieure danse encore du bout des… |
Sweet honey sugar |
Sweet honey sugar |
Ярость(перевод) |
В голубых салонах высшего класса мы улыбаемся |
Касаясь знойных, мягких ритмов кончиками пальцев |
Не говоря друг другу мелочи использования |
И снаружи |
Собаки втирают травы шалфея |
сладкий мед сахар |
Где искусство Эдгарда? |
я давно его не видела |
У меня нет времени, времени, времени |
Чтобы заразиться бешенством... |
И девушки с романтической и заколдованной душой |
Губы сомкнулись на страницах своих тетрадей |
Ах, чтобы иметь возможность уйти и умереть вместе с ним |
Эль Десдичадо |
И забыть слова серых салонов |
сладкий мед сахар |
Где у Эдгара искусство? |
я давно его не видела |
У меня нет времени, времени, времени |
Чтобы заразиться бешенством... |
В голубых салонах высшего класса можно улыбнуться, касаясь кончиков пальцев. |
пальцы чувственные ритмы |
Успокойтесь, не сказав друг другу ни слова о пустяках использования и вне собак |
натирание травами шалфея |
Сады, где девушки с романтичной и заколдованной душой смыкают губы. |
страницы своих тетрадей |
Ах, чтобы иметь возможность пойти и умереть с Эль Десдичадо и забыть слова салонов |
серый где класс |
Superior снова танцует с конца… |
сладкий мед сахар |
сладкий мед сахар |